浪淘沙

赵长卿 · 宋代

绿树转鸣禽。
已是春深。
杨花庭院日阴阴。
帘外飞来双语燕,不寄归音。
旧事懒追寻。
空惹芳心。
天涯消息远沉沉。
记得年时中酒后,直至而今。

译文

收起
绿树枝头,传来鸣禽婉转的啼鸣。
此时已经到了暮春时节。
庭院里杨花纷飞,日色幽暗沉阴。
帘外飞来一双成对的燕子,却没有带来故人的归音。
旧日的情事我已经懒得去追寻。
却徒然撩动我心中的情思。
远在天涯的故人消息渺茫沉寂。
还记得往年醉酒之后的情形,这份思念一直缠绕我直到如今。

注释

收起
  • 鸣禽鸣叫的飞鸟。
  • 春深即暮春,晚春时节。
  • 阴阴形容日色幽暗迷蒙的样子。
  • 双语燕成对飞舞、鸣叫的燕子。
  • 归音归来的音信。
  • 芳心本指女子春心,此处泛指怀人的情思。
  • 沉沉形容消息渺茫沉寂。
  • 年时往年,旧日。
  • 中酒指饮酒醉酒。

赏析

展开
这首词以清婉淡静的笔触,抒写暮春怀人的绵长情思,结构上情景交融,自然浑成。

上阕全从暮春景物落笔,绿树鸣禽、杨花阴日、帘外双燕,层层铺染出晚春的幽寂氛围,以双燕的成双成对反衬词人孤身独处的寂寞,“不寄归音”一笔点破怀人主题,情景衔接自然无痕。

下阕转入抒情,“旧事懒追寻”一句看似洒脱,实则透露出欲忘难忘的无奈,“空惹芳心”点出相思难以自禁的状态,结尾“记得年时中酒后,直至而今”二句,以质朴浅白的语言收束全词,把经年不绝的绵长思念娓娓道来,余韵悠然,情深动人。

创作背景

展开
赵长卿是宋代南渡时期的宗室词人,本为宋太祖赵匡胤七世孙,一生不慕荣华,多以词抒写羁旅闲愁、相思怀远之情。

这首《浪淘沙》是他暮春怀人之作,具体创作年份已不可考,收录于其词集《惜香乐府》中。