烛影摇红

赵善扛 · 宋代

桃李墙头,向人都似他年意。
舞丝千丈飏晴光,骀青春无际。
花气薰人自醉。
傍垂杨、行行缓辔。
倦游无奈,回首云山,归期犹未。
玉锁楼空,鸟啼花外东风起。
少年恩怨付波流,吟望朱阑倚。
冉冉尘生客袂。
对尊前、高情暂寄。
洞天一笑,仙驭乘空,姑峰凝翠。

译文

收起
墙头桃花李花开放,模样神情都和往年一样动人。
千万缕柳丝在晴朗日光里随风飘扬,春色青翠舒展,一望无边。
馥郁花香萦绕身旁,不由得让人沉醉。
靠着低垂的杨柳,我牵着马缰绳缓缓徐行。
早已厌倦羁游生涯,回头望见云雾缭绕的青山,归期却还遥遥未定。
玉饰高楼早已人去楼空,东风吹过花丛外,听得鸟儿声声啼鸣。
少年时的恩怨情仇都已经随东流逝去,我靠在朱红栏杆上吟咏远望。
岁月缓缓流逝,客居的衣袖早已沾满尘埃。
对着面前的酒杯,暂且把高远的情怀寄托在这里。
恍若在洞天福地会心一笑,仙人驾云腾空而去,姑射山峰凝着一片苍翠。

注释

收起
  • 同"扬",指随风飘扬、飞扬。
  • 骀青形容春光骀荡,草木青翠舒展的样子。
  • 缓辔放松马的缰绳,指骑马缓慢前行。
  • 倦游指厌倦了长期宦游羁旅在外的生活。
  • 朱阑同"朱栏",指朱红色的栏杆。
  • 冉冉形容时光缓缓流逝的样子。
  • 客袂旅人衣袖,代指客居异乡的词人自身。
  • 姑峰指传说中仙人居住的姑射山,这里代指向往的仙境。

赏析

展开
这首词最突出的手法是乐景衬哀情,情景交融,层次分明。

上片开篇铺写明媚动人的春日盛景:墙头桃李、晴日扬柳、醉人花气,画面鲜活生动,随后笔锋陡然一转,点出"倦游无奈,归期犹未"的羁旅愁思,以融融春意反衬乡愁,更显愁绪的深沉绵长。

下片由景入情,转抒身世之感:少年恩怨尽付流水,客路风尘满身,将过往沧桑一笔带过,最后以"洞天一笑,仙驭乘空,姑峰凝翠"宕开词境,把世俗的羁旅愁思,融入空灵悠远的出尘意境中,使情感从沉郁转向疏旷,余味悠长。

全词结构工整,语言清丽自然,既保有南宋婉约词的细腻情思,又不乏疏朗旷达的气韵,将羁旅之思与身世之感融合得自然妥帖,是宋代羁旅词中的优秀作品。

创作背景

展开
赵善扛是南宋中期词人,一生多历宦途,长期辗转异乡任职。

这首词是词人春日出游时,见春景依旧而自身久滞异乡不得归,触景生情写下的羁旅感怀之作,具体创作年份已无明确记载。