满庭芳

石孝友 · 宋代

修竹挼蓝,梅山耸翠,小小佳处闲闲。
从来闻说,今日远来看。
便好求田问舍,耳溪涧、目饱林峦。
争知道,尘缘未了,无计与盘桓。
小蛮。
应念处,弦孤么凤,镜掩孤鸾。
重会见多情,素日闲闲。
早晚扁舟两桨,惊翠枕、云巘风湍。
从前去,殷勤细数,细数万重滩。

译文

收起
修竹浸染成深蓝,梅山高耸满是苍翠,小小的好地方清幽安闲。
很早就听过此处的美名,今日我远道前来观览。
正适合在这里置田隐居,耳听溪涧泉声,饱看山林峰峦。
哪里知道,俗世尘缘还未了结,没办法在这里流连盘桓。
我思念着心爱的女子小蛮。
你应该也在牵挂我,琴弦只剩孤凤独鸣,铜镜掩着孤鸾不照。
我们重逢定能见证你的多情,你往日里一直安闲悠然。
早晚我会驾起一叶扁舟划动双桨,穿过翠山旁高峻云山的疾风急湍。
我归程出发后,会一次次殷勤细数,数清楚这一路上的万重险滩。

注释

收起
  • 挼蓝原指揉染蓝色染料,此处用来形容青竹颜色苍翠深蓝,如同揉染而成。
  • 求田问舍指购置田产房屋,代指隐居不问世事的生活。
  • 盘桓徘徊、逗留,指流连驻足。
  • 么凤幺凤,神鸟名,此处以孤凤指代分离后的孤单,么同“幺”。
  • 孤鸾孤独的鸾鸟,古代常用来比喻与爱人分离、独居无偶的人。
  • 云巘高耸入云的山峰,巘指山巅。

赏析

展开
这首词结构清晰,上阕咏山水,下阕写怀人,情景相融,余味悠长。

上阕先勾勒出梅山清丽秀美的自然风光,点出词人想要在此隐居的心愿,随后笔锋一转,写出尘缘未了无法停留的怅惘,抑扬之间,把文人“入世出世”的矛盾写得自然含蓄。

下阕转入怀人,用“孤凤”“孤鸾”的意象点明两人分离的处境,又预想日后相见、归程赶路的细节,把相思写得深挚具体,没有堆砌辞藻,全以真情动人。全词将山水之好与男女相思结合,语言质朴清新,体现了石孝友词“不事斧凿”的特点。

创作背景

展开
这首词是南宋词人石孝夫的作品,石孝友字次仲,乾道二年进士,后隐居不仕,以词名世,词风清浅自然,多写情与山水。

这首词是石孝友游历梅山时所作,词中“小蛮”借用唐代白居易家妓小蛮的代称,泛指词人思念的爱人,将山水游历与相思怀人结合创作此篇。