临江仙

刘光祖 · 宋代

我似万山千里外,悠然一片归云。
宫衔犹自带云云。
谁知前进士,已是故将军。
闲坐闲行闲饮酒,闲拈闲字闲文。
诸公留我笑纷纷。
一枝簪宝髻,六幅舞罗裙。

译文

收起
我如同远在万重关山千里之外,悠然飘荡的一片归乡流云。
身上还依旧带着朝廷授予的官衔名号。
谁能想到当年科场出身的前进士,如今早已成了退隐归田的故将军。
平日里闲坐闲游闲饮美酒,随手把玩空闲时写下的诗文词句。
诸位友人纷纷挽留我,处处笑语盈盈。
就像一枝玉簪斜插美人发髻,好似六幅轻罗裁成的舞女衣裙。

注释

收起
  • 归云归去的流云,作者用来比喻自己退隐归田的闲散身份与自在心境。
  • 宫衔朝廷授予的官衔,此处泛指官职名号。
  • 云云众多繁杂的样子,此处指繁杂的官职称谓。
  • 前进士古代对曾经科举及第进士的称呼,此处指作者自己曾经跻身仕途的过往身份。
  • 故将军已经退职的将军,作者借指自己罢职退隐、不再参与政事的现状。
  • 闲拈闲来随手拿取、把玩。

赏析

展开
这首词语言浅淡质朴,却饱藏作者历经宦海沉浮后的人生感慨,意蕴深厚。

开篇即以归云自比,直接点明退隐归田的身份,将闲散悠然的心境融入意象,贴切自然不着痕迹。“谁知前进士,已是故将军”一句,短短十字道尽世事变迁、宦海浮沉的沧桑,今昔对比的落差力透纸背。

下阕连用六个“闲”字,将退隐后闲散自在的生活状态描摹得活灵活现,既写出了脱离官场桎梏的轻松,也暗含着罢职闲居的一丝自嘲,举重若轻。结尾两句宕开一笔,以美人玉簪、舞女罗裙作比,收束全词,将沧桑感慨归于旷达洒脱,余味悠长,耐人寻味。

创作背景

展开
刘光祖是南宋中期正直敢言的文臣、词人,他历经宦海沉浮,因弹劾权相韩侂胄被贬官,晚年获赦后退隐山林,不再出仕。

这首《临江仙》就是作者晚年退隐之后所作,是作者历经世事变迁后晚年心境的自况之作。