乌夜啼

李从周 · 宋代

径藓痕沿碧甃,檐花影压红阑。
今年春事浑无几,游冶懒情悭。
旧梦莺莺沁水,新愁燕燕长干。
重门十二帘休卷,三月尚春寒。

译文

收起
路旁苔藓痕迹沿着青绿色井壁蔓延,檐下花影斜压在朱红阑干上。
今年春天的好光景已经所剩无几,懒得出门游赏,意兴阑珊。
旧日欢梦是沁水边的莺语温情,新添愁绪是长干里的燕影牵缠。
重重门户的帘幕别要卷起,时至三月,依然还带着料峭春寒。

注释

收起
  • 碧甃青绿色的井壁,古代常代指井,此处指庭院中的井垣。
  • 游冶指春日外出出游赏玩,也可指寻欢游乐。
  • 情悭指意兴阑珊,情绪慵懒,悭为悭涩、缺少之意。
  • 沁水水名,此处借指旧日与佳人欢会的旧游之地。
  • 长干即长干里,古代建康(今南京)地名,古时多为佳人聚居行游之处,此处代指牵动新愁的处所。

赏析

展开
这首词是一首含蓄深婉的伤春怀人小令,结构工整,意境清冷,耐人咀嚼。

开篇两句对仗精工,以“径藓”对“檐花”,“碧甃”对“红阑”,青绿与朱红相衬,既勾勒出庭院人迹罕至、清幽岑寂的氛围,也暗点出春已迟暮的衰飒之感,开篇就笼上一层淡淡的愁绪。

上阕收尾两句直抒胸臆,点出春事将尽、懒于出游的慵懒意绪,将伤春之情直白道出,自然过渡引出下阕的怀人之思,承转流畅不着痕迹。

下阕以“旧梦”与“新愁”对举,借莺莺、燕燕的柔婉意象,糅合沁水、长干的典故,将旧欢已逝、新愁难遣的怀人情感写得含蓄朦胧,没有直白的动情语,却柔婉动人。结尾两句以景结情,以“三月尚春寒”收束全篇,不去直说愁绪深重,只借料峭春寒烘托凄冷心境,将无尽愁思融入景中,余味悠长,尽显婉约词的含蓄之美。

创作背景

展开
李从周是南宋中后期词人,这首词是其传世的婉约代表作之一,具体创作年份未见于明确史料记载。

词作属于伤春怀人题材,词人借暮春庭院之景,抒发萦纡不去的旧欢新愁,是南宋婉约词中较为精致的小令作品。