沁园春·林卿得女

刘克庄 · 宋代

莫信人言,虺不如熊,瓦不如璋。
为孟坚补史,班昭才学,中郎传业,蔡琰词章。
尽洗铅华,亦无璎珞,犹带栴檀国里香。
笑贫女,尚寒机轧轧,催嫁衣忙。
好逑不数潘杨。
占梦者曾言大秤量。
待银河浪静,金针穿了,蓝桥路近,玉杵携将。
倩似凝之,媲如道韫,帘卷燕飞王谢堂。
恁时节,看孙皆朱紫,翁未皤苍。

译文

收起
不要相信世俗的说法,说虺不如猛虎,生女不如生男。
你看班固修史,有妹妹班昭继承才学完成典籍,蔡中郎传下家业,女儿蔡琰也擅长词章。
她洗净了浓妆铅华,也不佩带华贵的珠玉装饰,气质却自带檀香般的清雅芬芳。
你看那贫寒的女子,也还在寒夜里轧轧织机,赶制嫁衣日日忙碌。
称心的好配偶,不必定要仰仗潘杨那样的名门联姻。
会占梦的人曾经说过,人才优劣自有公道权衡。
等到银河风浪平静婚期到来,就像蓝桥路近,带着玉杵就能成就良缘。
她才貌可比谢道韫,将来会嫁入王谢那样的名门高堂。
到那个时候,你会看到子孙都身登显贵,而你也还没有白发苍苍。

注释

收起
  • 毒蛇,此处化用典故代指生女,世俗有“虺不如熊”的说法,认为生女不如生男。
  • 瓦璋古代生男孩赐玉璋,生女孩弄陶瓦,后世用瓦代指女孩,璋代指男孩。
  • 孟坚东汉史学家班固,字孟坚。
  • 班昭班固的妹妹,班固去世后《汉书》未完成,班昭继承遗志补完了史书,是古代著名才女。
  • 中郎指东汉蔡邕,官至左中郎将,故称蔡中郎。
  • 蔡琰蔡邕的女儿,字文姬,著名才女,擅长辞赋,作有《悲愤诗》《胡笳十八拍》。
  • 铅华古代女子化妆用的铅粉,此处代指脂粉妆饰。
  • 璎珞用珠玉串成的华贵颈饰,此处代指华丽的装饰。
  • 栴檀即檀香,梵语称栴檀,此处形容气质清雅芬芳。
  • 蓝桥玉杵用唐代裴航遇仙典故,裴航在蓝桥驿遇仙女云英,以玉杵臼捣药后结成良缘,此处代指姻缘天成。
  • 道韫即东晋才女谢道韫,以“未若柳絮因风起”的咏雪名句闻名,此处用来赞美女子才思敏捷。
  • 皤苍指头发变白,形容年老。

赏析

展开
这首词最突出的价值是立意新颖,开篇直接否定了“生女不如生男”的世俗偏见,打破了传统贺词重男轻女的惯性,在古代诗词中十分少见。

词人反驳偏见不尚空言,开篇点题后立刻连用班昭、蔡琰两位古代才女的典故,用史实证明女子才学丝毫不输男子,有理有据,说服力极强。描写女子气质时,不写容貌娇美,只说“尽洗铅华,亦无璎珞,犹带栴檀国里香”,以清雅的比喻写出女子脱俗的品格,不落俗套。

下阕转写婚嫁与前程,用典贴切自然,用蓝桥遇仙的典故写姻缘天成,用谢道韫的典故赞女子才貌,最后以“看孙皆朱紫,翁未皤苍”收尾,回扣贺词的主题,送上美好祝福。全词语言流畅,用典丰富,打破传统偏见的立意更让这首词拥有了超越时代的进步意义。

创作背景

展开
这首词是南宋词人刘克庄为友人林卿得女所作的贺词。

古代社会普遍存在重男轻女的观念,民间以“弄璋之喜”贺生男,“弄瓦之喜”谦称生女,默认生女远不如生男。刘克庄这首贺词恰恰从观念层面破局,为女子才德比肩男子发声,是古代十分少见的专门贺女且高扬女性才学的作品。