贺新郎

赵以夫 · 宋代

春事浑如客。
趁新晴、花骢骄骏,纻衫轻窄。
腊瓮初倾光欲动,笑把黄甘旋擘。
更喜得、酒朋诗敌。
陶写襟怀觞咏里,似风流、王谢当年集。
忘尔汝,任争席。
疏帘画舫梅妆白。
看斜阳、波心镜面,照伊颜色。
飘缈笙歌天上谱,一刻千金莫惜。
谁信道、高楼占得。
柳外暝烟人去也,但月钩、冷浸阑干湿。
知过了,几寒食。

译文

收起
春日光景匆匆就如同行客。
趁着雨后初晴,骏马昂然驰骋,苎麻衣衫轻盈合身。
刚打开陈年酒瓮,酒光浮动,笑着把黄柑剖开品尝。
更让人欣喜的是,聚来了能诗能酒的知己友人。
在饮酒赋诗中抒发胸臆,真就像当年王谢家族的风流雅集。
彼此忘却身份形迹,任凭争座也不相嫌。
疏帘之下画舫之旁,梅花如匀过妆一般洁白。
看斜阳映照,波心平如镜面,照出梅花清丽的颜色。
缥缈笙歌如同天上仙曲,这般美好一刻价值千金,切莫辜负吝惜。
谁能料到,这般绝美景致被这高楼占尽。
柳外暮色生烟,游人已经散去,只有弯月如钩,清冷月光浸湿了栏干。
暗暗算算,已经过去了多少个寒食节气。

注释

收起
  • 花骢毛色斑驳的骏马,这里指出游所乘的良马。
  • 纻衫用苎麻织成的衣衫,是古时士人闲居出游常穿的衣物。
  • 腊瓮腊月酿好封存的酒瓮,代指陈年老酒。
  • 黄甘即黄柑,春日宴饮常食用的果品。
  • 剖开,拆分。
  • 陶写陶冶性情,抒发胸臆。
  • 王谢指东晋王导、谢安两大望族,多出风雅名士,常聚宴雅集,后世代指名流雅士的集会。
  • 争席典出《庄子》,指彼此不拘形迹,不争座次,形容友人相处融洽随意。
  • 梅妆本指女子的梅花妆,这里用来形容梅花洁白娇美,如同施过妆一般。
  • 暝烟傍晚时分的暮烟。
  • 寒食即寒食节,这里代指流逝的光阴时节。

赏析

展开
这首词结构清晰,上阕写宴集之乐,下阕写游赏之慨,情景交融,韵味悠长,是宋代宴游词中的佳作。

开篇以"春事浑如客"起笔,将春日春光比作匆匆行客,暗点春光易逝的题旨,笼罩全篇。随后写新晴出游、开坛饮酒、分柑聚友,用东晋王谢雅集的典故,自然带出友朋聚宴的风雅,"忘尔汝,任争席"一句,将友人之间不拘形迹、随性融洽的氛围刻画得淋漓尽致。

下阕转写泛舟游赏的晚景,从斜阳下的波光梅色,到缥缈动人的笙歌,再到暝烟散后、月浸阑干,场景由热闹渐转清冷,末句"知过了,几寒食"以问句收束,将眼前雅游的快意,转成对时光流逝、繁华易散的淡淡怅惘,空灵悠远,余味不尽。全词用典贴切自然,语言雅洁清隽,将宴游之乐与感时之叹融合无间,读来令人回味不已。

创作背景

展开
这首词是南宋词人赵以夫春日与友人宴集游赏时所作。赵以夫出身官宦世家,南宋嘉定十年进士,累官至礼部尚书,擅长写词,词作多写景咏物、宴游酬唱之作,风格清隽雅洁。

这首词即为作者与友朋春日雅聚、泛舟游赏后有感而作,既写出了宴集游赏的畅意,也暗寓了对时光流逝的淡淡感喟。