瑞鹤仙

杨泽民 · 宋代

依山仍负郭。
有松桂扶疏,烟霞渺漠。
一年自成落。
奈孤踪还系,蝇头蜗角。
休嗤句弱。
赋郊居、何让沈约。
记乡人过我,傩立阼阶,酒行先酌。
远映江山奇胜,下瞰重湖,上飞高阁。
风帘絮幕。
筑新槛,种花药。
幸瓜期已近,秋风归去,免得奔驰味恶。
待开池、剩起林亭,共同宴乐。

译文

收起
背靠青山又紧邻城郭。
这里松树桂树枝叶错落,烟霞弥漫辽远空阔。
一年年花开花落自有定夺。
奈何我孤零行踪,还被微小功名利禄牵绊束缚。
不要嘲笑我的诗句纤弱。
我写这郊居闲居之作,哪里会输给当年的沈约。
记得同乡友人前来探访我,依礼站在东阶,行酒时先为我斟酌。
远处衬着江山奇美的景致,向下俯瞰层叠湖波,向上高耸着飞檐楼阁。
风吹帘动,帷幕轻柔。
修筑起新的栏槛,栽种下花草药禾。
幸好任期已经将近,趁着秋风归去,免得再奔走劳碌道途滋味恶劣。
等我回来开挖池塘,再多修建林边亭台,和大家一同宴饮欢乐。

注释

收起
  • 负郭指靠近城郭的城郊地带。
  • 扶疏形容树木枝叶疏密错落、舒展繁茂的样子。
  • 蝇头蜗角比喻微不足道、微小不足道的功名利禄。
  • 沈约南朝梁著名文学家,曾作《郊居赋》吟咏闲居生活,词人此处以此自比。
  • 阼阶古代堂前的东阶,是主人迎宾行礼的场所。
  • 瓜期指官吏任期届满,等待交接调任的日期,此处指归乡的日期。

赏析

展开
这首词整体风格平和质朴,层次清晰,抒发了词人久倦宦海、渴望归园田居的真挚情感,读来亲切自然。

上片开篇先点出郊居居所的位置与环境,依山傍城,松桂烟霞,开篇就营造出清闲旷远的乡居意境,随即转折点出自己仍被微名牵绊的处境,再用沈约赋郊居的典故自我解嘲,继而叙写乡人间交游的日常礼节,于质朴细节中尽显乡居的淳朴人情。

下片转写居所的江山形胜,铺写新筑居所的景致,风帘槛栏,花药成植,画面清新闲适,随后点出瓜期将近的喜悦,直抒对奔走仕途的厌倦,最后畅想归乡后营园筑亭、与乡人宴乐的美好场景,收束自然,余味悠长,把对未来闲适生活的热切期待表现得真挚动人。

创作背景

展开
这首词是南宋词人杨泽民宦游将满,即将归乡隐居时所作。杨泽民一生宦游多地,久厌仕途奔波劳碌,在自己城郊的居所闲居时有感而发,写下这首描写乡居景致、抒发归思的词作。

词中描写的郊居之地是诗人提前规划的归老田园之所,创作时诗人任期已满,归期在即,因此全词满含对归乡生活的热切期待。