秋霁

陈允平 · 宋代

千顷玻璃,远送目斜阳,渐下林阒。
题叶人归,采菱舟散,望中水天一色。
碾空桂魄。
玉绳低转云无迹。
有素鸥,闲伴夜深,呼棹过环碧。
相思万里,顿隔婵媛,几回琼台,同驻鸾翼。
对西风、恁谁问取,人间那得有今夕。
应笑广寒宫殿窄。
露冷烟淡,还看数点残星,两行新雁,倚楼横笛。

译文

收起
广袤千顷湖面澄澈如玻璃,极目眺望斜阳,它渐渐沉落,林间归于寂静。
题诗红叶的故人已经归去,采菱的小舟也已散开,望去水天连成一片空阔澄澈的颜色。
月亮的清辉洒满空阔的湖面。
玉绳星缓缓西转,天际浮云消散得无影无踪。
有洁白的鸥鸟,悠闲相伴在这深夜,轻摇船桨划过一湾环曲的碧水。
如今你我相隔万里相思难达,还记得多少次你我同驻琼台,相伴游赏共乘鸾翼。
对着萧瑟西风,试问谁能解我心曲,人间哪得再有这样美好的今夜。
该笑那天上的广寒天宫太过狭窄局促。
露水清冷烟霭淡薄,还能看见天际几点残星,两行新雁飞过,我独倚高楼横吹玉笛。

注释

收起
  • 林阒指林间归于寂静,阒本义为空寂,此处指幽静。
  • 题叶用“红叶题诗”的古典典故,此处代指所思的旧日同游之人。
  • 桂魄代指月亮,古代传说月中有桂树,故称月亮为桂魄。
  • 玉绳星名,位于北斗星柄旁,古诗词中常用来代指夜空中的星斗。
  • 婵媛本形容姿态美好,此处代指所思的美人故人,也指情思牵萦。
  • 广寒即广寒宫,古代传说中月亮上的神仙宫殿。

赏析

展开
这首词开篇便以开阔之笔勾勒秋景,“千顷玻璃”将秋日西湖澄澈空阔的湖面写得极具冲击力,从斜阳西下到夜色渐浓,移步换景,层次分明,将秋夜的清寂开阔渲染得淋漓尽致。

词中运用虚实结合的手法,将眼前清寂的秋景与回忆里旧日同游的美好场景交织,“相思万里”四句转入怀人情思,今昔对比,愈见思念之深沉。结尾以景结情,“露冷烟淡,还看数点残星,两行新雁,倚楼横笛”,将无尽的思念融入寥阔清冷的秋夜之景,情韵深婉,意境清空,余味悠长,是宋词中写景怀人的上乘之作。

创作背景

展开
这首词是南宋词人陈允平的代表作,创作于南宋亡国之后,词人秋日泛舟西湖,对月怀人,有感而作。

陈允平身遭亡国之变,半生漂泊,多有怀恋旧游、思念故人的词作,这首《秋霁》便是借秋夜澄澈开阔的景色,抒发对旧日相知故人的深切思念。