汉宫春

陈允平 · 宋代

春满芝田,正鹤飞空霭,龟引清涟。
祥云满谷缥缈,非雾非烟。
莺花燕柳,占年年、三月长安。
天气好,新声暖响,东风十二雕阑。
葱蒨兽炉香袅,映金貂玉佩,绿鬓朱颜。
何妨买花载酒,日日湖边。
烟光万顷,恁清闲、才是神仙。
芳昼永,珠帘静卷,悠然相对南山。

译文

收起
春色铺满仙芝般的田原,白鹤飞过空濛雾霭,灵龟划出清澈的涟漪。
祥云布满山谷缥缈浮动,既不是雾气也不是俗世云烟。
黄莺啼鸣春花,燕子轻掠柳丝,年复一年,装点着三月的都城长安。
天气晴好,新制的乐声温暖悠扬,春风吹过十二道雕绘精美的栏杆。
兽形铜炉里青郁的香烟袅袅升起,映照着达官贵人的金貂冠饰与玉珮,乌黑鬓发配朱红容颜。
不妨买一束鲜花、携一壶美酒,日日逍遥沉醉在湖边。
烟波烟光浩渺万顷,这般清闲自在,才称得上是人间神仙。
悠长芬芳的白日里,静静卷起珠帘,悠然自得地相对着青翠南山。

注释

收起
  • 芝田古代传说中仙人种植芝草的仙境田地,此处用来代指风光秀美如仙境的地方。
  • 空霭空濛苍茫的雾霭。
  • 清涟清澈的水波涟漪。
  • 葱蒨本指草木青翠茂盛,此处用来形容炉烟氤氲青郁的样子。
  • 金貂玉佩古代贵族高官的服饰,此处代指朝中达官贵人。
  • 宋代口语,意思是如此、这样。

赏析

展开
这首词结构工整,意境雍容闲雅,开篇以仙家意象造境,将春日美景写得空灵脱俗:芝田、白鹤、灵龟、祥云,开篇就勾勒出一幅如梦似幻的春日盛景,既贴合春游的氛围,也暗合了词人对神仙般生活的向往。

上片从远景写到近景,从空灵仙境转到都城实景,莺花燕柳、暖响雕阑,将三月都城的繁华生机写得鲜活饱满,不堆砌辞藻却富丽自然。下片转写情志,先写宴游的场景,随即转出“何妨买花载酒,日日湖边”的个人追求,最后以“悠然相对南山”收束全词,化用陶渊明的隐逸典故,点明了“清闲才是神仙”的核心主旨,余味悠长。

全词语言清丽妥帖,对仗工整,将写景与抒情完美融合,既有对都城春景的如实刻画,也含蓄抒发了词人对隐逸闲适生活的向往,是宋代写景词中的清丽之作。

创作背景

展开
陈允平是南宋末年著名词人,本词为词人春日游览南宋都城临安(今杭州)时所作,词中“长安”是借旧都代指南宋都城临安。

宋代春游风气极盛,每逢暮春三月,西湖畔宴游赏春成为朝野通行的习俗,词人亲历都城春日盛景,写下这首清丽雍容的词作。