古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
少年游
陈允平
· 宋代
拼音
译文
复制
翠罗裙解缕金丝。
罗扇掩芳姿。
柳色凝寒,花情殢雨,生怕踏青迟。
碧纱窗外莺声嫩,春在海棠枝。
别后相思,许多憔悴,惟有落红知。
译文
收起
翠绿罗裙解开了缕织的金丝。
轻挥罗扇掩住娇美容姿。
柳色还凝着清寒,花枝耽滞于春雨,只恐怕出门踏青赏春已经太迟。
碧纱窗外面黄莺啼声娇嫩,盎然春意正停在海棠枝头。
分别之后日夜相思,人已憔悴了许多,这满腹心事只有飘落的红花知道。
注释
收起
殢雨
指花枝为春雨所滞留沉溺,殢,音tì,意为沉溺、滞留。
踏青
中国古代春日传统习俗,指春日到郊外游赏春景。
落红
指飘落的春花,此处也暗喻青春流逝、心事无人知晓。
芳姿
指女子美好的容貌与身姿。
赏析
展开
这是一首含蓄清丽的闺情相思词,通篇以闺中女子的视角落笔,语浅情深,深得婉约词的韵味。
上阕先绘人再写景,开篇两句仅用十一个字,就从服饰到仪容勾勒出一位娇柔温婉的闺中美人形象,干净利落。随后转写春日风物,柳色凝寒、花情殢雨,准确写出了早春时节乍暖还寒的景物特点,“生怕踏青迟”一句,将女子盼春又伤春的微妙心理婉转写出,藏而不露,耐人寻味。
下阕以乐景衬哀情,先写碧纱窗下,莺声娇嫩,海棠枝头春意正浓,美好的春景反而反衬出女子的孤寂。结尾三句直接点出相思,“许多憔悴,惟有落红知”,将女子满心思念却无处诉说的凄苦,借落红委婉道出,语淡情浓,余韵悠长,把闺中相思的愁苦写得凄婉动人,堪称婉约词中的佳作。
创作背景
展开
陈允平是南宋末年著名婉约派词人,其词风清丽温婉,多写闺情、咏物与感怀之作。
这首《少年游》是其早期描写闺中春日相思的代表作品,具体创作年份已不可考,词作收录于陈允平的词集《日湖渔唱》之中。