过秦楼

陈允平 · 宋代

翠约苹香,绿抟槐阴,隔水晚蝉声断。
壶冰避暖,钏玉敧凉,倦暑懒拈歌扇。
云浪缥缈鱼鳞,新月开弦,落星沉箭。
恨经年闲阔,柔笺空寄,梦随天远。
憔悴损、臂薄烟绡,腰宽霞缕,锦瑟暗尘侵染。
韩香犹在,秦镜空圆,薄幸旧盟俱变。
虚蠹春华,为谁容改芳徽,魂飞娇倩。
凭危楼望断,江外青山乱点。

译文

收起
青苹香气悠悠漫开,绿意聚在槐树阴里,隔着水面晚蝉的鸣声已经消散。
怀中贮冰躲避暑热,玉钏斜倚带来凉意,倦于暑天懒得拿起歌扇。
天边云浪缥缈像层层鱼鳞,新月如刚拉开的弓弦,落星像沉落的箭镞。
可恨一别多年音信疏阔,情书白白寄出,梦魂也随天各一方越来越远。
人已经憔悴不堪,臂间薄衣显得宽松,腰带也松了,锦瑟上暗暗落满灰尘。
你留下的定情余香还在,破镜空自重圆,薄情的你旧时盟约全都改变。
白白虚度了大好春光,我为谁改了旧日容姿,梦魂都飞向你娇美的身影。
我倚着高楼极目眺望,只看见江外青山点点零乱。

注释

收起
  • 同“欹”,倾斜、斜倚之意。
  • 柔笺质地柔滑的信笺,这里代指写给情人的书信。
  • 烟绡轻薄如烟雾的丝织品,此处指女子的薄衣。
  • 韩香用韩寿偷香的典故,代指情人留下的定情物与情意。
  • 秦镜用破镜重圆的典故,代指重续旧好的期许。
  • 芳徽原指美好的声誉,此处指女子旧日美好的容姿。

赏析

展开
这首词结构清晰,情景交融,是宋代婉约闺怨词的典型之作。上片先铺写夏日晚凉之景,从环境的清幽倦暑,引出经年离别、旧信空寄的怅惘,景中生情,自然流畅。下片转写女子因相思憔悴的容态,用典贴切,写出旧盟改易的幽怨,结尾以景结情,余味悠长。

在炼字与艺术手法上,这首词深得婉约派的典雅之致。开篇“翠约苹香,绿抟槐阴”中,“约”“抟”二字炼字精巧,把无形的绿意花香写得可触可感,生动有情。全词音律谐婉,对仗工整,继承了周邦彦以来的令词传统,用词清丽不雕琢,情感含蓄不直露。

结尾“凭危楼望断,江外青山乱点”一句,将女子内心缭乱的相思怅惘,投射到远景之中,情景浑然一体,把无尽的幽怨留在画面之外,让全词的情感更显含蓄深沉,耐人寻味。

创作背景

展开
这是南宋词人陈允平创作的一首代言体闺怨词,属于婉约伤离怀远之作。

陈允平是南宋末年婉约词派的代表作家,词风承续周邦彦、姜夔的典雅清丽传统,多写闺情相思、伤离怨别,这首词便是其这类题材的代表性作品,以闺中女子的口吻书写久别怀人的幽怨情思。