满路花・促拍满路花

陈允平 · 宋代

寒轻菊未残,春小梅初破。
兽炉闲拨尽,松明火。
青毡锦幄,四壁新妆裹。
重暖香篝,绣被拥银屏,彩鸾空伴云卧。
相思何处,梦入蓝桥左。
归期还细数,愁眉锁。
薄情孤雁,不向楼西过。
故人应怪我。
怪我无书,有书还倩谁呵。

译文

收起
天气微寒篱边菊花还未凋残,早春时节梅花刚刚初绽花苞。
兽形香炉里的香被我闲闲拨尽,松明燃起的灯火明耀。
青毡垫铺就织锦帐幕,四面墙壁都被新妆装点包裹。
重新把熏笼烘暖,绣被围靠着银屏,只有彩鸾空自伴着我像孤云般独卧。
满心相思该向何处安放,梦魂悠悠来到蓝桥之左。
我一遍遍细细推算你归来的日期,愁眉紧紧深锁。
那薄情的孤雁,不肯向楼西这边飞过。
老朋友该要责怪我了。
责怪我长久没有寄信,可就算写好书信又能托谁送去呢。

注释

收起
  • 兽炉兽形的香炉,古代常用的焚香器具。
  • 松明火以松明(多油脂的松木)为燃料点燃的灯火,多用于照明。
  • 香篝古代用来熏香的熏笼,外罩竹笼,内燃香。
  • 蓝桥典故出自裴航遇仙女云英于蓝桥驿的故事,后常用来指代情人或故人相会的地方。
  • 请,托,烦请他人代劳的意思。
  • 句末语气助词,此处带有无奈感叹的意味。

赏析

展开
这首词以细腻的笔触抒写独居相思的愁苦,情景交融,层层递进,情感真挚动人。

上片先从环境写起,开篇点出时令,“菊未残”“梅初破”点明是冬春交替时节,接着写居处环境:即便居室装点华丽,熏香重暖,绣被银屏,都掩不住主人公独处的空寂,“彩鸾空伴云卧”一个“空”字,点出了思念不至的落寞,为下文相思做了铺垫。

下片直抒胸臆,先写魂牵梦萦,梦中寻你,再写细数归期的愁闷,借“孤雁不渡”写出音信断绝的无奈。最后两句翻进一层,不说自己无书可寄,反说故人怪我无书,继而叹息“有书还倩谁呵”,把相思无处投递的无奈推向顶点,语浅情深,余味悠长,将平凡的相思写得曲折动人,极具感染力。

创作背景

展开
陈允平是南宋末年著名词人,一生多漂泊吴越,历经宋末乱世的变故,羁旅行役生涯中创作了不少怀人思归的词作。

这首词是作者羁旅独居之时,因思念远方故人而作,抒发了相思难寄、不得相见的愁苦情怀。