水龙吟·白莲

王沂孙 · 宋代

翠云遥拥环妃,夜深按彻霓裳舞。
铅华净洗,涓涓出浴,盈盈解语。
太液荒寒,海山依约,断魂何许。
甚人间、别有冰肌雪艳,娇无奈、频相顾。
三十六陂烟雨。
旧凄凉、向谁堪诉。
如今谩说,仙姿自洁,芳心更苦。
罗袜初停,玉珰还解,早凌波去。
试乘风一叶,重来月底,与修花谱。

译文

收起
翠绿云气遥遥簇拥着如玉环妃般的白莲,深夜里她已经跳完《霓裳羽衣》舞曲。
洗净了俗世脂粉,好似刚出浴般清灵洁净,姿态柔美仿佛能解人情意。
旧时宫苑的太液池如今早已荒寒,海上仙山隐约可见,那一缕芳魂究竟归往何处?
没想到人世间,另有这般冰肌雪艳的清丽风姿,娇柔动人,让人忍不住频频顾盼。
三十六陂满陂都笼罩着迷茫烟雨。
旧日的凄凉悲苦,又能向谁倾诉?
如今不必多言,你仙子般的姿容本自高洁,一片芳心之中藏着更深的苦楚。
罗袜刚刚停下舞步,玉珰也已解下,你早早便踏着轻波离去。
我想要乘着一叶轻风,再次来到明月之下,为你修订花谱,记下你的动人芳姿。

注释

收起
  • 环妃指杨贵妃杨玉环,此处借美人喻白莲,将白莲拟作杨贵妃。
  • 按彻演奏、舞蹈完毕,彻指终了、完结。
  • 铅华古代女子化妆用的脂粉,此处指俗世浓艳的妆色。
  • 太液太液池,古代皇家宫苑中的池沼,此处借指宋朝往日的宫苑。
  • 三十六陂原指扬州多处积水陂塘,此处泛指荷花白莲生长的水域。
  • 谩说休说,不必说,谩通“漫”,有空自、徒然之意。
  • 凌波形容女子步履轻盈,出自曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”,此处借写白莲如仙子离去。

赏析

展开
这是一首经典的咏物寄托词,通篇不即不离,将咏物与抒情完美融合,沉郁哀婉,寄慨深沉。

开篇便借杨贵妃的典故,将白莲拟人化,“出浴”“解语”将白莲清灵高洁的形神刻画得活灵活现,随即笔锋一转,“太液荒寒,海山依约”暗喻南宋灭亡后,旧日宫苑荒芜,故国繁华不再,悄然将亡国之痛融入景物描写中,不着痕迹。

下阕“仙姿自洁,芳心更苦”一语双关,明写白莲品格高洁,暗写南宋遗民虽然坚守气节不仕新朝,内心却藏着亡国破家的无尽苦楚,情感沉郁动人。结尾“试乘风一叶,重来月底,与修花谱”,看似空灵淡远,实则蕴含着对故国的深深追念,余味无穷,充分体现了王沂孙咏物词“托意高远,寄慨深沉”的艺术特点。

创作背景

展开
王沂孙是南宋末年著名婉约词人,宋亡后隐居不仕,拒绝出仕元朝,以词抒发亡国之痛与遗民之思。

本词是南宋灭亡之后,王沂孙所作的咏物寄怀之作,属于南宋遗民词人的集体咏物唱和作品,全篇咏白莲,实则托物言志,寄托深沉的家国之感,收录于王沂孙的词集《花外集》中。