法曲献仙音

王沂孙 · 宋代

层绿峨峨,纤琼皎皎,倒压波痕清浅。
过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。
记唤酒寻芳处,盈盈褪妆晚。
已销黯。
况凄凉、近来离思,应忘却、明月夜深归辇。
荏苒一枝春,恨东风、人似天远。
纵有残花,洒征衣、铅泪都满。
但殷勤折取,自遣一襟幽怨。

译文

收起
层叠的翠梅高耸,洁白花瓣莹润,梅枝斜垂,倒影落在清浅水波之上。
光阴匆匆过眼,唯有梅花幽意动人,我们相逢在此,已经换了几度春秋。
还记得当年呼酒寻芳的旧地,梅开如美人匀妆,迟迟才褪尽芳华。
想到这里已经让人黯然神伤。
更何况近来满心凄凉,全被离别相思缠绕,早就忘了从前月夜同乘辇车归去的过往。
时光荏苒,只剩这一枝梅花,可恨东风吹起,故人已经远在天边。
纵然还有残留的梅花,飘落在我的征衣上,沾遍了我沉重的伤心泪珠。
我只能满怀殷勤折下梅枝,姑且排遣我这一怀郁结的幽怨。

注释

收起
  • 层绿指层叠翠绿的梅树枝叶,此处代指生长繁茂的梅树。
  • 纤琼纤细莹白的美玉,此处比喻洁白洁净的梅花花瓣。
  • 销黯同“消黯”,指因惆怅伤感而黯然失神。
  • 归辇返回时乘坐的车驾,此处代指往日皇家游园、友朋同游的旧事。
  • 一枝春代指梅花,古人有折梅赠远寄相思的习俗,常以“一枝春”作为梅花的代称。
  • 铅泪指晶莹沉重的伤心泪水,铅形容泪水如铅珠般凝重,多用于抒发深沉悲苦的情绪。

赏析

展开
这首词是宋季咏物词的代表作,借咏聚景亭梅花抒发亡国离思,把家国之痛融入咏物之中,含蓄深沉,余味无穷。

开篇直接落墨写梅,“层绿峨峨”写梅树的繁茂姿态,“纤琼皎皎”写梅花的莹白质感,“倒压波痕清浅”写梅枝映水的幽美意境,寥寥三句就勾勒出梅花清疏脱俗的风神,铺垫了怀旧的基调。

词作上片由景入情,从眼前梅花转到对旧日同游的追忆,下片陡转笔锋,“已销黯”三字将情绪从追忆拉回冰冷的现实,今昔对比之下,物是人非的凄凉扑面而来。“纵有残花,洒征衣、铅泪都满”将残花飘零与伤心落泪融为一体,情景交融,把亡国之后的沧桑悲苦写到了极致。结尾折梅自遣,没有直抒悲痛,只说要排遣一襟幽怨,把无处言说的愁绪处理得含蓄蕴藉,更显沉厚动人。

王沂孙的词向来以“托旨遥深,措辞婉约”著称,这首词将个人离思与家国之恨全部寄托在咏梅之中,不激不厉,却自有沉郁悲凉的力量,充分体现了南宋遗民词的典型特点。

创作背景

展开
这首词是南宋末年词人王沂孙所作,为次周密(号草窗)《法曲献仙音·聚景亭梅》的唱和之作。

聚景园是南宋都城杭州的皇家园林,南宋灭亡之后,王沂孙作为南宋遗民重过故地,见到园中古梅,触景生情,想起旧日与友人同游盛景,生发了物是人非的家国之悲与离思之苦,于是写下了这首咏物抒怀的词作。