念奴娇

黄公绍 · 宋代

山围宽碧,月十分圆满,十分春暮。
匹似涌金门外看,添得绿阴佳树。
野阔星垂,天高云敛,不受红尘污。
徘徊水影,闲中自有佳处。
乘兴着我扁舟,山阴夜色,渺渺流光溯。
望美人兮天一角,我欲凌风飞去。
世事浮沉,人生圆缺,得似烟波趣。
兴怀赤壁,大江千古东注。

译文

收起
山峦环绕着一片宽阔碧野,今夜的月亮十分圆满,此时正是暮春时节。
就好似在涌金门外眺望湖山,反倒多了绿树成荫的美好景致。
原野辽阔星辰仿佛垂落,天空高远云气收敛,这里不受世俗红尘的污染。
我在水光月影间徘徊,悠闲之地自有无穷佳趣。
乘着兴致驾着一叶扁舟,驶入山阴的夜色,顺着浩渺的月光逆流而上。
遥望我思慕的美人在天边一角,我想要凌风直飞靠近她。
世间万事起落沉浮,人生本就有阴晴圆缺,哪里比得上烟波江湖的隐逸意趣。
不由得追念当年赤壁旧事,滔滔大江从古至今一直向东奔流不止。

注释

收起
  • 匹似好比,就好似,是宋代口语常用词。
  • 涌金门古代杭州临西湖的城门名,南宋时为杭州城通往西湖的主要入口,是著名游赏之地。
  • 红尘本指俗世尘土,此处指代世俗官场的喧嚣污浊。
  • 逆流而上。
  • 美人古典诗文中常用以指代心中仰慕的贤人、美好的理想,此处也暗寓作者对故国的思念。
  • 烟波趣指隐居于烟波江湖之间的闲适隐逸意趣。

赏析

展开
这首词结构清晰,上片铺写暮春江夜赏月的所见之景,下片即景生情,抒发个人的人生感喟,情景浑然一体,兼具豪放清空之美。

上片开篇便点出“山围宽碧”“十分圆满”的江月之境,暮春氛围与圆满月色相映成趣,随后化用杜甫“星垂平野阔,月涌大江流”的诗意,写出野旷天低、云敛风清的开阔意境,“不受红尘污”一句既是写景色的清幽绝尘,也暗合了作者不与世俗同流合污的隐逸心志。

下片转入抒情,作者乘舟溯流,化用屈原“望美人兮未来”与苏轼“望美人兮天一方”的典故,抒发了对美好理想的向往,随后将江月的圆满引申到人生的圆缺,点出烟波隐逸之趣远胜世俗浮沉,结尾“兴怀赤壁,大江千古东注”收束全词,化用苏轼赤壁词的意绪,将个人情志融入永恒的江月山河之中,意境苍凉阔大,余味悠长,既得苏词豪放之旨,又融入了南宋遗民的独特人生感慨。

创作背景

展开
黄公绍是南宋末年著名文人,南宋灭亡后,他坚守遗民气节,拒不仕元,长期隐居山林乡间,以诗文自娱。

这首词是作者暮春时节泛舟江上、夜观明月时即兴创作的作品,借江南月夜江景抒发自己的隐逸之志与人生感慨。