踏莎行

柴元彪 · 宋代

浅柳平芜,乱烟疏雨。
雁声叫彻芦花渚。
亭前落叶又西风,断送离怀无着处。
切切归期,盈盈尺素。
断魂正在西兴渡。
满船空载暮愁来,潮头一吼推将去。

译文

收起
浅柳依依,平旷草地一望无垠,稀疏细雨中烟霭迷乱。
北雁的哀鸣响彻长满芦花的水中小洲。
亭前落叶飘飞,又是一年西风乍起,满溢的离愁被这秋景引得无处安放。
约定的归期切切在心,寄来的书信带着脉脉情意。
满心愁思断魂的我,正停留在西兴渡口。
空船载着一船傍晚的愁绪而来,潮头一声怒吼便将愁绪全推了开去。

注释

收起
  • 平芜平坦开阔的旷野草地。
  • 芦花渚生长芦苇的水中小洲,渚指水中的小块陆地。
  • 尺素古代代指书信,古人书写常用一尺左右的素绢,因此得名。
  • 西兴渡古渡口名,位于今浙江省杭州市萧山区西兴镇,古代是钱塘江南岸往来杭州的重要交通渡口。

赏析

展开
这首词开篇采用铺叙手法,层层勾勒出一幅秋日萧疏的行旅图,浅柳、平芜、乱烟、疏雨、雁声、芦花,一系列意象堆叠,渲染出清冷萧瑟的氛围,为下文抒写离愁做了充分铺垫。

“亭前落叶又西风,断送离怀无着处”一句,景中含情,将无形的离怀写得仿佛真的被萧瑟西风断送,竟无处容身,把抽象的愁思具象化,已经显露出词人构思的精巧。

结尾二句“满船空载暮愁来,潮头一吼推将去”是全词点睛之笔,词人不说自己愁绪满怀,偏说愁绪被空载在船上,又说雄壮的潮头一声怒吼便将满船愁绪推走,构思新奇,翻进一层,既带着宋代词作特有的理趣,又让原本沉郁缠绵的愁思透出几分疏旷之气,余味悠长,令人称道。

创作背景

展开
柴元彪是南宋末年著名爱国文人,出身衢州柴氏文学家族,宋度宗咸淳年间考中进士,宋亡后坚不仕元,隐居山林以终。

这首《踏莎行》是词人羁旅行役,途经钱塘江南岸西兴渡时所作,借秋日江行之景抒写胸中缠绵的离愁与羁旅愁思。

名句摘录

收起

浅柳平芜,乱烟疏雨。

雁声叫彻芦花渚。