真珠帘

张炎 · 宋代

云深别有深庭宇。
小帘栊、占取芳菲多处。
花暗水房春,润几番酥雨。
见说苏堤晴未稳,便懒趁、踏青人去。
休去。
且料理琴书,夷犹今古。
谁见静里闲心,纵荷衣未茸,雪巢堪赋。
醉醒一乾坤,任此情何许。
茂树石床同坐久,又却被、清风留住。
欲住。
奈帘影妆楼,翦灯人语。

译文

收起
云雾深处另有一座幽深寂静的庭院。
小小的帘窗,占据了花木芳盛的绝佳位置。
繁花掩映水房春意,几番酥润细雨将万物浸润。
听说苏堤上晴光还未稳定,我便懒得跟随踏青游人前去。
不要前去。
姑且整理好琴与书籍,在古今情思里悠然徜徉。
谁能理解这静谧之中的安闲心境,纵使隐士衣衫还未缝补,简陋居所也足以吟咏寄意。
或醉或醒都自有一番天地,任凭这份闲情飘向何处。
在茂树之下石床上久坐休憩,又偏偏被清风留住了脚步。
想要就此留居。
无奈妆楼帘影之下,已经传来剪灯夜语的声音。

注释

收起
  • 帘栊窗帘与窗棂,泛指门窗的帘子,代指居所。
  • 苏堤杭州西湖名胜,北宋苏轼任杭州知州时主持修建,后世称为苏堤,是西湖踏青赏春的著名去处。
  • 夷犹从容悠然、徜徉流连的样子。
  • 荷衣用荷叶制作的衣服,古时为隐者所穿,这里代指隐士的身份与服饰。
  • 雪巢原指积雪覆盖的巢居,这里指词人简陋清幽的隐居住所。
  • 翦灯即剪灯,翦同“剪”,古人点油灯,需要剪去烧残的灯芯使灯明亮,这里代指夜晚灯下。

赏析

展开
这首词充分体现了张炎词“清空骚雅”的艺术风格,通篇写隐居闲情,恬淡悠远,既写出了作者安于淡泊的心境,也暗寓了宋亡之后词人不与新朝合作的疏离态度。

上片从居处环境落笔,开篇“云深别有深庭宇”连用两个“深”字,开门见山点出居所隔绝尘嚣的幽静特质。外面苏堤春光正好,游人如织,词人却“懒趁踏青人去”,甘愿留在自己的小庭院中整理琴书,流连古今,将对世俗功名热闹的厌弃表达得自然冲淡,毫不着力。

下片转而写内心的闲情,“醉醒一乾坤,任此情何许”一句,道出了词人顺适自然、不拘尘网的人生境界,末尾“奈帘影妆楼,翦灯人语”一笔宕开,给静谧至极的画面添了一抹人间烟火气,使得全词空灵而不枯寂,留有余不尽之韵,读来余味悠长。

创作背景

展开
这首词是南宋词人张炎晚年的作品,南宋灭亡之后,张炎拒绝出仕元朝,长期隐居在杭州西湖一带,这首词就是描摹他闲居隐居的生活状态与心境。

张炎早年为南宋贵族后裔,宋亡后家道中落,辗转漂泊半生,晚年归隐西湖,这首词正是他后期淡泊隐居生活的真实写照。