潇潇雨·踏莎行

张炎 · 宋代

空山弹古瑟,掬长流、洗耳复谁听。
倚阑干不语,江潭树老,风挟波鸣。
愁里不须啼鴂,花落石床平。
岁月鸥前梦,耿耿离情。
记得相逢竹外,看词源倒泻,一雪尘缨。
笑匆匆呼酒,飞雨夜行舲。
又天涯、零落如此,掩闲门、得似晋人清。
相思恨,趁杨花去,错到长亭。

译文

收起
空旷山林中弹奏着古瑟,掬起长流洗耳,如今又有谁来聆听。
靠着栏杆默默不语,江畔树木已经苍老,狂风裹挟着涛声轰鸣。
愁怀之中不必听杜鹃哀啼,花儿飘落,把石床铺得匀平。
匆匆岁月不过是鸥前幻梦,只余下我心中耿耿离情。
还记得当年我们在竹外相逢,看你文思如泉倾泻,洗去我尘缨的污腥。
你笑着匆忙招呼酒饮,我们乘小船在飞雨中夜行。
如今你我又飘零在天涯各处,掩起闲门,哪里不比晋人名士清高宁静。
我满怀相思憾恨,托杨花捎去牵挂,它竟错飞到了送别的长亭。

注释

收起
  • 洗耳用许由洗耳于颍水的典故,指厌弃世俗,品格清高。
  • 啼鴂即杜鹃鸟,啼声哀切,古人认为杜鹃鸣则百花凋零,常牵起人心中愁绪。
  • 尘缨代指世俗的尘俗纷扰,一雪尘缨指洗去尘世烦恼污垢。
  • 带有窗饰的小船,此处泛指行舟。
  • 晋人清指晋代名士清高脱俗、旷达飘逸的风度。
  • 长亭古代驿路旁供行人休憩送别的亭舍,代指送别之地。

赏析

展开
这首词将个人离别相思与亡国飘零之感融为一体,意境清冷孤寂,风格清疏雅淡,是张炎晚年词作的典型代表,契合张炎主张的“清空骚雅”词学观。

开篇从空山弹瑟、掬流洗耳写起,一下子就营造出清高寂寥的氛围,“江潭树老,风挟波鸣”,以苍老荒寒之景,烘托出词人心中凄冷愁绪,将情融于景,不着痕迹。下阕转入今昔对比,先回忆当年与友人相逢对饮、文酒相娱的快意,再转写如今天涯零落、各散东西的现状,往日欢愉反衬今日飘零,更见悲凉。

结尾“相思恨,趁杨花去,错到长亭”一句,将抽象无形的相思憾恨,化作有形可感的杨花,构思新颖巧妙,余味悠长,把深沉的遗恨和相思写得含蓄动人,余意不尽。

创作背景

展开
张炎是南宋末年著名词人,出身官宦世家,南宋灭亡后,家产被抄没,一生漂泊江南,以卖文为生,是南宋遗民词人的代表人物。

这首词是张炎漂泊途中与故友别离后所作,既抒发了对友人的深切思念,也寄寓了南宋灭亡后,遗民阶层的飘零孤寂之感。