珍珠令

张炎 · 宋代

桃花扇底歌声杳。
愁多少。
便觉道花阴闲了。
因甚不归来,甚归来不早。
满院飞花休要扫。
待留与、薄情知道。
怕一似飞花,和春都老。

译文

收起
桃花扇底的旧日歌声早已渺无踪迹。
心底涌起的愁绪不知道有多少。
只觉得连花荫都变得冷清闲寂了。
为什么你还不归来,又为何归来得这么早?
满院飘落的杨花飞英暂且不要清扫。
要留着这落花,让那薄情的人儿知道。
我怕我们也会像这飞花一样,连同春光一同老去。

注释

收起
  • 桃花扇绘有桃花图案的歌女所用团扇,此处暗指作者早年与歌女交往的情事。
  • 渺茫遥远,指踪迹全无,听不到声响。
  • 薄情此处是对所思恋之人的昵称,并非真指对方薄情寡义。

赏析

展开
这首词将怀人之情与伤春之感融为一体,层层递进,情致委婉深沉,尽显张炎词清疏淡远的特色。

开篇从往事落笔,“桃花扇底歌声杳”,一句点出物是人非的怅惘,昔日笙歌在耳,如今只剩空寂,“便觉道花阴闲了”,将主观愁绪投射到景物上,花闲实是人心寂寞,无理却有情。接下来连用两个设问,“因甚不归来,甚归来不早”,质朴直白的问句把久盼不至的思念与嗔怨写得真切动人。

下片构思新奇,“满院飞花休要扫,待留与、薄情知道”,留花寄意,把满腔思念都托付给簌簌飞花。末句“怕一似飞花,和春都老”一语双关,将落花、春色和青春情缘绾合在一起,既伤春也伤怀,迟暮之感与相思之苦交织,余味悠长,令人回味不尽。

创作背景

展开
张炎出身南宋世家,祖父张濡是南宋抗元将领,宋亡后张家遭遇巨变,张炎由贵公子沦为流落江湖的遗民,一生落魄漂泊于江南各地。

这首《珍珠令》是张炎后期的伤春怀人之作,当是他春日见飞花而感发,怀念旧日与恋人相知的往事,因而写下这首词。