长寿乐

苏氏 · 宋代

微寒应候。
望日边六叶,阶蓂初秀。
爱景欲挂扶桑,漏残银箭,杓回瑶斗。
庆高闳此际,掌上一颗明珠剖。
有令容淑质,归逢佳偶。
到如今,昼锦满堂贵胄。
荣耀,文步紫禁,一一金章绿绶。
更值棠棣连阴,虎符熊轼,夹河分守。
况青云咫尺,朝暮重入承明后。
看彩衣争献,香浮兰酎。
祝千龄,借与松椿比寿。

译文

收起
轻微的寒气应和着秋冬的节候。
遥望日边,阶前蓂荚刚长出六片嫩叶,清灵秀丽。
暖日将要升上扶桑神树,漏壶残水滴尽,斗柄转回对应岁首方位。
此刻为高门大族庆贺,如同剖出掌上一颗明亮的珍珠。
您容貌娇美品性贤淑,出嫁后遇着了绝佳的配偶。
到如今,荣华满门,满堂都是贵族后裔。
家族荣耀,子孙在宫禁中任职,个个都是金印绿绶,身居高官。
又恰逢兄弟同沐恩宠,都手握兵权位居要职,分守河防重镇。
何况前程远大青云就在眼前,不久就将重新入朝承诏议事。
看子孙们穿着彩衣争相祝寿,美酒上浮着兰花香气。
祝愿您长寿千年,以松椿仙木比拟您的福寿绵长。

注释

收起
  • 阶蓂即蓂荚,古代传说中尧时降生的瑞草,按日生长落叶,此处六叶指代初六,即寿主诞辰之日。
  • 爱景指温暖的冬日阳光,景古同“影”,此处指日光。
  • 扶桑古代神话中太阳升起的神树,代指日出之处。
  • 漏残银箭漏壶中水位下降,银箭标记时刻也到尽头,指天将破晓。银箭是漏壶中用来标记时刻的部件。
  • 杓回瑶斗北斗斗柄回转,指代季节推移,岁序更新,暗合新年添寿之意。杓即北斗的斗柄。
  • 高闳高大的门庭,指代显贵的家族。
  • 金章绿绶金印与绿色印绶,是古代高级官员的服饰仪仗,代指高官显位。
  • 棠棣典出《诗经》,代指兄弟,此处指寿主的儿子们。
  • 彩衣用老莱子彩衣娱亲的典故,代指子孙孝顺,为长辈祝寿。
  • 松椿松树与椿树,古代传说中二者都是长寿仙木,常用来代指长寿。

赏析

展开
这首祝寿词最突出的特点是格局开阔,笔力刚健,完全没有一般闺阁词作的柔靡小气,展现出作者不凡的创作功力。

词的脉络清晰流畅:开头从节令起笔,点出诞辰时间,用瑞草、天象烘托祥瑞庄重的氛围;接下来追叙寿主一生,从出生得宠、嫁得佳偶,写到如今子孙满堂、满门显贵,层层递进,将祝寿的喜气烘托得十分饱满;最后点题祝寿,收束自然得体。

全词用典贴切自然,没有堆砌辞藻的痕迹,既符合寿词的体例要求,又跳出了一般寿词阿谀俗套的弊病,是宋代寿词中不可多得的佳作,也让后人看到了宋代女性词人不输给男性的创作格局。

创作背景

展开
这首词是南宋女词人苏氏为长辈祝寿所作,收录于《全宋词》。

宋代女词人存世作品整体数量不多,这类面向家族长辈、格局开阔的祝寿词更为少见,是宋代女性创作中别具特色的作品。