客中行

李白 · 唐代

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。

译文

收起
兰陵出产的美酒散发着郁金的醉人香气,玉碗盛着美酒,酒色澄澈如琥珀般泛着莹润光泽。
只要主人能拿出美酒让我酣醉尽兴,我便不会觉得这里是异乡,早已将它当作故乡。

注释

收起
  • 兰陵古地名,今山东枣庄一带,自古以出产美酒闻名。
  • 郁金香指郁金草的香气,古人酿酒常加入郁金草,使酒香气馥郁,色泽金黄。
  • 琥珀光形容酒色晶莹通透,温润透亮,如同琥珀一般。
  • 但使只要。

赏析

展开
这首诗前两句从色香两方面刻画兰陵美酒,短短十四字,既写出美酒的芬芳香气,又点出酒色的晶莹质感,画面感极强,让人未饮先醉。

后两句打破了传统羁旅诗词的悲愁基调,一反常人客居他乡的寂寥哀怨,写出诗人遇美酒、逢好客时的旷达潇洒:只要能畅快醉饮,何处不是故乡?

全诗语言明快自然,情感豪放洒脱,短短二十八字,既写尽酒之美,更凸显出李白乐观不羁的性格与盛唐士人开阔昂扬的精神风貌,是李白七绝中的经典作品。

创作背景

展开
这首诗是唐代大诗人李白漫游山东时期所作,创作于开元年间,当时李白客居兰陵(今山东枣庄一带)。

李白一生纵情山水,喜好饮酒交游,此次客居他乡受到当地主人的热情款待,面对醇香美酒,一时兴起写下这首旷达之作。