句(其四)

李白 · 唐代

心为杀人剑,
泪是报恩珠。

译文

收起
我的心中藏着一柄斩恶杀人的利剑,
我的热泪本就是报答恩情的明珠。

注释

收起
  • 杀人剑化用侠客仗义除恶的典故,指代胸中刚锐果决、快意恩仇的心志。
  • 报恩珠原指报答恩惠的宝珠信物,此处指为报恩甘愿奉献一切的赤诚。

赏析

展开
这联残句最突出的特点是对仗精工,意象凝练,短短十个字就塑造出爱憎分明的侠士形象。

两句对偶天然工整,‘心’对‘泪’,‘为’对‘是’,‘杀人剑’对‘报恩珠’,将抽象的情志转化为鲜明可感的意象,刚柔相济,既写出了铲除恶人的刚猛坦荡,也写出了报答恩情的赤诚热烈,完美契合李白一生推崇的侠客人格理想,读来掷地有声,余味悠长。

创作背景

展开
这两句是唐代诗人李白留存下来的残句,原诗全篇已散佚,仅存这一联,收录于《全唐诗》李白的逸句类作品中。

李白一生性好游侠,推崇快意恩仇的侠客精神,写下不少咏叹侠客风骨的诗作,这联残句正是其侠士情怀的凝练表达。