徐夤 · 唐代

引电随龙密又轻,酒桮闲噀得嘉名。
千山草木如云暗,陆地波澜接海平。
洒竹几添春睡重,滴檐偏遣夜愁生。
阴妖冷孽成何怪,敢蔽高天日月明。

译文

收起
裹挟闪电跟随云龙,雨丝忽密忽轻,昔日栾巴闲时噀酒成雨,这场雨也因此得了嘉美名声。
千山草木被阴云笼罩,昏暗得如同被浓云遮蔽,陆地上积雨成波澜,远接沧海一望平阔。
细雨洒落在竹丛,更添几分春日睡醒后的慵懒沉重,雨滴敲打着屋檐,偏引得深夜愁绪暗暗滋生。
阴冷的妖邪孽障能成什么大不了的祸患,竟敢遮蔽高天上日月的光明!

注释

收起
  • 酒桮即酒杯,“桮”是“杯”的异体字。
  • 喷洒。此处用东汉栾巴噀酒为雨的典故,据记载栾巴曾在朝廷宴会中喷酒灭火救成都,后人遂用“噀酒”代指降雨。
  • 使得,惹起。
  • 阴妖冷孽本指作怪的阴雨,此处借指祸乱朝政、蒙蔽君主的奸邪小人。

赏析

展开
这首诗将咏物与讽喻巧妙结合,结构层层递进,浑然一体。

首联开篇点题,上句写雨的形态:裹挟闪电,追随云龙,雨丝疏密有致,自然灵动;下句用栾巴噀酒的典故点出雨的来历,用典精巧,不着痕迹。颔联承接首联,铺写大雨笼罩天地的壮阔景象:千山草木尽被阴云染暗,陆地上积雨成波澜,远接沧海,意境雄浑开阔,对仗工整妥帖。

颈联笔锋一转,从宏大写景转入细腻的人情描摹:细雨洒竹,更添春日春睡的慵懒安适;雨滴敲檐,偏惹起旅人羁夜的愁绪,一闲一愁,写尽雨对不同心境的影响,细腻动人。尾联陡然振起,借阴雨遮蔽天日的景象直斥奸邪,以“敢蔽高天日月明”的反问,把咏物和现实批判结合,升华了主旨,将诗人对奸佞当道、蒙蔽君听的愤慨表现得淋漓尽致,刚正之气跃然纸上。

创作背景

展开
徐夤是晚唐著名诗人,生逢唐王朝衰亡动乱之际,曾登乾宁年间进士第,后因政局动荡,朱温篡唐,便归隐闽地,终身不仕。

这首诗是一首托物言志的咏物诗,诗人借描写阴雨遮蔽天日的景象,寄寓了对晚唐现实的深沉感慨。