浣溪沙·其四

毛熙震 · 唐代

一只横钗坠髻丛,静眠珍簟起来慵,绣罗红嫩抹酥胸。
羞敛细蛾魂暗断,因迷无语思犹浓,小屏香霭碧山重。

译文

收起
一支横斜的金钗从盘堆的发髻间滑落,静卧过精美竹席的女子起身时满身慵懒,绣着花纹的红嫩罗衣轻掩着女子细腻柔润的胸膛。
娇羞地收起细细的蛾眉,情思暗动魂销心折,因为痴情迷醉默然无语,相思情意依然深浓,小屏风上香雾缭绕,屏上碧山层层叠叠。

注释

收起
  • 横钗横插在发髻上的发钗。
  • 髻丛盘堆起来的浓密发髻。
  • 珍簟精致华美的竹席。
  • 慵懒,指困倦倦怠的状态。
  • 酥胸形容女子细腻柔润的胸脯。
  • 细蛾指女子纤细修长的蛾眉,此处代指女子眉眼。
  • 香霭指香炉升起的烟霭,形容烟气缭绕的样子。

赏析

展开
这首词是花间派描写闺情的经典作品,虽写闺中女子的春思,却无花间词常见的浮艳习气,风格清丽含蓄,韵味悠长。

上片侧重描摹女子的外在情态,从发间金钗暗点初醒,到起身娇慵倦怠,再到衣饰体态的勾勒,层层递进,将一位青春少女娇慵柔媚的形象刻画得栩栩如生,着色浅淡却生动传神。

下片转入刻画女子的内心世界,将女子怀思时娇羞难言、情深郁结的情态描摹得细腻入微。末句以景结情,借小屏上香霭重重的碧山,暗喻女子幽深浓重、绵绵不尽的相思,情景交融,余味不尽,极具艺术感染力。

创作背景

展开
毛熙震是五代后蜀时期词人,曾官至秘书监,其词作多收录于《花间集》,现存二十九首,内容多描写闺阁情态,风格清丽秀逸。

这首《浣溪沙》是他创作的五首同题《浣溪沙》中的第四首,属于典型的花间派闺情词作。