古意

夏竦 · 宋代

重上青楼拂蛛网,却匀愁黛对菱波。
也知新旧争多少,敢话机头织素多。

译文

收起
重新登上妆楼拂去蛛网尘埃,再整理含愁的双眉对着菱波似的镜面梳妆。
我也明白新旧在君心争夺的轻重差别,哪里敢说我在织机旁织出的素绢更多呢。

注释

收起
  • 青楼此处指古代女子居住的妆楼,并非后世专指妓院的含义。
  • 愁黛带着愁绪的眉毛,古代女子用青黛颜料画眉,因此称眉为黛。
  • 菱波指菱花镜的镜面,古代铜镜背面多刻菱花纹饰,此处形容镜面明净如水波。
  • 机头织素化用汉乐府《上山采蘼芜》"新人工织缣,故人工织素"的典故,素指洁白的绢,此处代指失宠的旧人自己。

赏析

展开
这首诗的艺术特色是含蓄蕴藉,用旧典写新意,将闺怨与身世之感融合,余味悠长。

开篇两句看似平铺直叙,实则暗含深意:久失宠爱、被闲置的女子连妆楼都结了蛛网,久疏妆容后才重新登台梳妆,一个"拂"字写尽冷落之久,匀眉对镜之际难掩满怀愁绪,情态刻画细腻动人。

后两句直接点破主旨却并不直白宣泄,化用汉乐府旧典,将失宠女子的委屈隐忍写得入木三分:明明自己勤劳能干,却因为是旧人便只能甘居下位,连说一句自己功劳多都不敢,语淡而情浓,把女子的哀怨和屈辱写得深沉动人,也暗合了古代才士不遇的普遍心境,让小诗有了更深远的寄托。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人夏竦所作的七言闺怨绝句,属于拟古诗作,化用汉乐府《上山采蘼芜》的典故创作。

夏竦历仕北宋太宗、仁宗三朝,这首小诗是其继承晚唐绝句笔法所作,以失宠女子的视角,暗寓了才志之士不被重用的失意感慨。