古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
前有一樽酒行二首 二
李白
· 唐代
拼音
译文
复制
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。
胡姬貌如花,当垆笑春风。
笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归。
译文
收起
琴声出自龙门绿桐制成的名琴,玉壶里的美酒澄澈通透好似空无一物。
快快调紧琴弦拂正琴柱,我与你痛饮欢歌,醉眼朦胧看错颜色,脸颊早已醉得绯红。
西域来的胡姬容貌美如春花,当垆卖酒,笑靥胜过春风。
她迎着春风嫣然含笑,摆动罗衣翩翩起舞,你今天不酣醉一场还能往哪里归呢?
注释
收起
龙门绿桐
龙门山出产的梧桐树,自古被认为是制作古琴的上等良材,此处代指名贵的琴。龙门,即今山西河津西北的龙门山,以产良桐闻名。
清若空
形容美酒澄澈透明,看起来如同空无一物,极言酒质纯净清亮。
催弦拂柱
催是调紧琴弦,拂是整理琴柱,指调整乐器,催促演奏,烘托宴饮酣畅热烈的气氛。
看朱成碧
指人醉酒后视物模糊,分辨不清颜色,将红色看成了青绿色。
胡姬
指唐代西域少数民族出身的女子,唐代长安等大都市多有胡人开设酒肆,常雇佣胡姬当垆卖酒。
当垆
指对着酒垆卖酒,垆是古代酒肆中放置酒瓮的土台子,代指酒肆。
赏析
展开
这首诗是李白乐府诗的经典之作,整体风格明快奔放,充满了盛唐热烈浪漫的时代气息。
开篇从琴、酒两件宴饮核心器物写起,“龙门绿桐”点明琴的雅致名贵,“清若空”仅四字就写出美酒澄澈通透的质感,开篇寥寥两句就铺陈出疏朗又热烈的宴饮环境。接着两句转写酒酣情态,“催弦拂柱”四字带着动态感,把宴饮越发热烈的氛围烘托出来,“看朱成碧”更是把醉态写得活灵活现,直白又传神。
后半部分转入对胡姬的描写,打破了七言整饬的格式,改用长短错落的句子,“貌如花”“笑春风”,短短几句就勾勒出一个明艳动人、热情爽朗的胡姬形象,叠用“笑春风”既承上启下,又增添了乐府民歌流转自然的韵味,将宴饮的热烈气氛推向顶点。末句“君今不醉将安归”以反问收束,旷达洒脱,余味悠长,把盛唐士人纵情快意、坦荡旷达的精神气质展现得淋漓尽致。
创作背景
展开
《前有一樽酒行》是汉代就有的乐府旧题,属于《杂曲歌辞》,古辞原本就有宴饮行乐的主题,李白沿用旧题创作了这两首组诗,本诗为第二首。
学界一般认为本诗是李白在盛唐时期漫游、交游期间所作,具体来说大概率是天宝初年李白客居长安时,与友人在都市酒肆宴饮时写下的作品,展现了唐代都市的宴饮风情与诗人的襟怀。
名句摘录
收起
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。