送族弟凝至晏堌(单父三十里)

李白 · 唐代

雪满原野白,戎装出盘游。
挥鞭布猎骑,四顾登高丘。
兔起马足间,苍鹰下平畴。
喧呼相驰逐,取乐销人忧。
舍此戒禽荒,征声列齐讴。
鸣鸡发晏堌,别雁惊涞沟。
西行有东音,寄与长河流。

译文

收起
大雪铺满原野,天地一片白茫茫,你身着戎装出来游猎驰骋。
挥鞭布置好狩猎的骑队,我们纵目四望登上高高的山丘。
野兔突然从马蹄间窜出,苍鹰展翅俯冲扑向平坦的田畴。
众人欢呼着相互奔驰追逐,游猎的乐趣可以消解人心中烦忧。
劝你不要沉湎田猎荒废正事,队列里响起齐地悠扬的歌声。
鸡鸣时分你从晏堌踏上行程,离群的大雁惊飞在涞沟渡口。
你此番西行,望把乡音思念托付给悠悠东去的长河流。

注释

收起
  • 晏堌古地名,在今山东单县境内,唐代单父县城北三十里处。
  • 戎装指打猎时穿的便于骑射的装束。
  • 盘游游乐,此处专指游猎活动。
  • 平畴平坦开阔的田野。
  • 禽荒指沉迷于田猎游乐,荒废正业。
  • 齐讴齐地的歌谣,单父春秋时属齐地,此处指当地的歌声。
  • 涞沟古水名,在唐代单父县境内。
  • 东音东方鲁地的乡音,此处代指诗人对族弟的思念与问候。

赏析

展开
这首诗结构清晰自然,前半部分铺陈游猎场景,后半部分转入送别,情景交融,不落俗套。

开头八句生动勾勒出一幅苍劲开阔的冬日原野猎游图,从雪满原野的背景,到布骑登高、鹰扑野兔、众人欢呼驰逐,层层递进,画面感极强,既写出了游猎的畅快,也点出“取乐销人忧”的主题,看似明快松弛,实则为下文的别情蓄势。

后六句自然转入送别的正题,先以“舍此戒禽荒”的劝诫道出亲友间的关怀,继而写出发送别的场景:鸡鸣启程,雁惊涞沟,用离群的孤雁暗喻兄弟别离,含蓄蕴藉不着痕迹。最后结句“西行有东音,寄与长河流”,将无边的相思托付给不舍昼夜的东流河水,余味悠长,把送别之情写得质朴深沉,尽显李白诗清新自然又雄浑开阔的独特风格。

创作背景

展开
这首诗是唐玄宗天宝初年,李白旅居鲁地单父(今山东菏泽单县)时所作。当时李白的族弟李凝将要西行赴任,李白相送,二人一同在晏堌游猎,临别时李白写下这首诗赠别。

晏堌在唐代单父县境内,距县城三十里,是当时鲁地知名的游猎场所,李白早年寓居山东时,常在此地与友人交游狩猎,对这片土地十分熟悉。