古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
送麴十少府
李白
· 唐代
拼音
译文
复制
试发清秋兴,因为吴会吟。
碧云敛海色,流水折江心。
我有延陵剑,君无陆贾金。
艰难此为别,惆怅一何深。
译文
收起
趁着清秋爽朗的兴致,我为你作这首赠往吴地的送别吟。
碧云收拢了海上的苍茫烟色,奔流的江水在江心回旋弯折。
我怀有延陵季子挂赠知己那样重信义的真心,你却没有汉代陆贾那样的富足财金。
在这艰难的世道我们就此分别,心中的惆怅是何等的深沉。
注释
收起
麴十少府
麴十是李白友人,排行第十;少府是唐代对县尉的称呼。
吴会
指吴郡与会稽郡,即今江南江浙一带,是友人即将赴任之地,读音为wú kuài。
延陵剑
用春秋吴国延陵季子的典故,延陵季子出使路过徐国,徐君喜爱他的宝剑,季子因出使未赠,归来时徐君已死,便挂剑于徐君墓树而去,后用来指对友人重诺重义的真情。
陆贾金
陆贾是西汉初年谋臣,曾出使南越获得大量财物,此处代指富足的钱财与高官厚禄。
一何
多么,用来加强感叹的语气。
赏析
展开
这首诗开篇即点题,将送别放置在清秋的大背景下,清冷的时节衬出离别的惆怅,奠定了全诗苍凉沉郁的情感基调。
颔联借景抒情,碧云敛收海色、江流弯折江心,既写出了清秋时节的苍茫寥廓之景,也暗喻友人身处失意、前路坎坷的处境,情景交融,含蓄深沉,不着痕迹。
颈联的用典极为贴切自然,以延陵剑表明自己对友人的赤诚情义,又以陆贾金反衬友人的失意清贫,既表达了对友人品格的认可,也暗透出对才士失志、世道不平的隐隐感叹,意蕴丰富。
尾联直抒胸臆,收束全诗,点出在艰难时世中离别的深沉惆怅,情感真挚饱满,将送别友人的不舍与同情推向高潮,余味悠长,感人至深。
创作背景
展开
这首诗创作于李白漫游吴越时期,是一首送别友人的诗作。
"少府"是唐代对县尉的尊称,麴十是李白的友人,因排行第十故称麴十,此时友人即将前往吴会赴任,李白因作此诗为他送别。