登太白峰

李白 · 唐代

西上太白峰,夕阳穷登攀。
太白与我语,为我开天关。
愿乘泠风去,直出浮云间。
举手可近月,前行若无山。
一别武功去,何时复更还。

译文

收起
向西攀登太白峰,直到夕阳西下才穷尽气力攀上山巅。
太白星对我殷殷低语,替我打开了上天的仙关门户。
我愿乘着轻柔的和风离去,径直飞出层层浮云之间。
抬起手就可以接近明月,向前行进仿佛再没有群山阻拦。
一旦辞别武功境内的太白峰离去,什么时候才能再次重返此间。

注释

收起
  • 太白峰即太白山,秦岭主峰,位于今陕西境内,唐代为道教名山。
  • 太白指太白星,即金星,此处一语双关,也呼应诗人自己的字(李白字太白)。
  • 天关本指上天的门户,此处指通往仙境的关隘。
  • 泠风轻柔清爽的和风。
  • 武功指武功县,太白山旧属武功郡,此处以地名代指太白山。

赏析

展开
这首诗采用虚实结合的写法,将登山实景与游仙虚境完美融合,尽显李白浪漫飘逸的诗风。

开篇两句实写登山,“夕阳穷登攀”既写出了太白峰高峻难攀的特点,也刻画出诗人迎难而上、探奇寻胜的形象。随后转入虚境,“太白与我语”运用拟人手法,将太白星人格化,构思精巧,一语双关,营造出缥缈空灵的仙境氛围。“愿乘泠风去”四句,意境雄奇开阔,透露出诗人超凡出世、向往自由的情怀。

结尾两句从虚幻仙境回到现实,写出了诗人既向往出世逍遥,又眷恋人间山河的复杂心绪,使全诗于空灵之外更有厚重的情感余韵,耐人寻味。

创作背景

展开
这首诗是李白青年时期漫游关中,登临秦岭主峰太白山时所作。太白山在唐代是知名道教仙山,李白素来好游名山大川,又有求仙问道之志,此次登山触景生情,写下了这首融合写实与想象的作品。

此时李白胸怀大志却尚未步入仕途,诗中也暗含了他渴望挣脱世俗束缚、追求精神自由的心境。