巫山枕障

李白 · 唐代

巫山枕障画高丘,白帝城边树色秋。
朝云夜入无行处,巴水横天更不流。

译文

收起
巫山像枕屏般横卧,画中显现出它高耸的山丘,白帝城边的林木已经染上了浓郁的秋意。
朝云在夜晚飘入山中,找不到它行迹的所在,巴水横亘天际,仿佛凝滞不再流淌。

注释

收起
  • 巫山枕障枕障即枕屏,古人放在枕前的屏风。此处指绘有巫山景色的枕屏,巫山在今重庆东部巫山县境内。
  • 白帝城古地名,位于今重庆奉节县东白帝山上,因传说公孙述称帝于此得名。
  • 朝云化用宋玉《高唐赋》中巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”的典故,此处指巫山山间的烟云。
  • 巴水指流经古代巴国境内(今重庆东部一带)的长江河段。

赏析

展开
作为一首题画诗,这首诗将画境、实景与典故自然融合,既有画面的立体感,又含诗人的身世之感,余味悠长。

开篇两句从画面整体入手,勾勒出巫山峰峦高耸、白帝城边秋意萧瑟的图景,苍凉开阔的秋景一下子奠定了全诗的基调,既有对画中山水的准确概括,也暗含了诗人贬谪途中的悲凉心境。

后两句最为精妙,诗人抓住静态山水画的特点,化用经典典故,写朝云入夜后无处寻觅行迹,横亘天际的巴水仿佛也停止了流动。原本灵动的云水被赋予了静态的悠远感,既契合山水画的艺术特质,又委婉传达出诗人前途迷茫、心绪沉重凝滞的复杂情怀,空灵含蓄,耐人咀嚼。

创作背景

展开
这首诗是李白的题画诗,创作于唐肃宗乾元二年(公元759年)。

当时李白因受永王李璘起兵事件牵连,被朝廷判处流放夜郎,他在赴贬所途中行经巫山,见到一幅绘有巫山景色的画作,触景生情写下了这首作品。