古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
新秋夜月寄故人
强至
· 宋代
拼音
译文
复制
客心宜静夜,月色澹新秋。
影落三湘水,诗传八咏楼。
何穷对酒望,几处卷帘愁。
若问相思意,随君万里游。
译文
收起
游子的客心最契合这寂静的长夜,月色淡淡晕染着刚刚到来的新秋。
月影倾洒在三湘的粼粼水面,我的诗篇随着月色传到你所在的八咏楼头。
无数次对着清酒遥望月色,多少处卷起帘幕都牵动着相思闲愁。
如果你问我对你的相思有多深,这份情意会陪着你走遍万里周游。
注释
收起
澹
同“淡”,此处形容月色清淡柔和。
三湘水
泛指湖南湘江流域,古代常用来代指南方水乡,此处指故人远游之地。
八咏楼
古代名楼,位于今浙江金华,南齐诗人沈约曾在此作《八咏诗》,因此得名,此处借指故人游赏栖居之地。
何穷
无穷,无数,形容对酒望月怀人的次数之多。
赏析
展开
这首怀人寄友诗笔调清淡,情意深挚,结构工整灵动,堪称宋代怀人诗的佳作。
开篇即破题,将游子羁旅的客心与新秋静夜的月色融合,以“澹”字点出秋夜月色清浅柔和的特点,开篇就营造出清冷孤寂的怀人氛围,质朴自然却意境全出。
颔联宕开一笔,不写己身眼前之月,转而想象故人远游之地的月色,将两地月色相思打通,虚实结合,既拓展了诗歌的意境,也暗合“寄故人”的题意,构思巧妙。
颈联回写双方的愁思:无论是诗人自身,还是远方的故人,对酒望月、卷帘眺望之时,都牵动着相思愁绪,双向写来,让怀人的情感更显深厚饱满。
尾联收束全诗,将抽象无形的相思化为具象,说相思情意将伴随着故人万里远游,化虚为实,把绵长不绝的思念写得生动感人,情真意切,余韵悠长。
创作背景
展开
这首诗是北宋诗人强至创作的一首寄赠怀人诗。强至一生仕途多舛,长期辗转各地游宦为僚,常有寄赠友人、抒发怀思的作品。
此诗是诗人在初秋夜晚,见新月初生、月色清淡,触景生情思念远游的故人,因而写下这首诗寄赠对方。