九日有感二首 其一

强至 · 宋代

每岁登高尽醉归,未曾轻负菊花期。
今年枕上酬佳节,感泪双痕落似丝。

译文

收起
每年重阳节登高我都尽兴大醉而归,从来不曾轻易辜负菊花开放的美好佳期。
今年只能卧在枕上度过这重阳佳节,感伤的两行眼泪落下,细密如同蚕丝。

注释

收起
  • 九日指农历九月初九重阳节,古人有登高、赏菊的传统习俗。
  • 菊花期指菊花开放的时节,这里代指重阳节。
  • 酬佳节即度过佳节,“酬”在这里有应对、打发的意思。

赏析

展开
这首诗以今昔对比的手法结构全篇,短小凝练却情感张力十足。

前两句追忆往年重阳的经历:年年登高尽兴醉归,从未辜负重阳赏菊的雅兴,平缓的叙述中藏着往昔过节的轻松畅快。后两句陡然转写今日情景:抱病卧枕,只能在床榻之上度过佳节,伤心眼泪落如细丝。昔日的乐与今日的哀形成强烈反差,将诗人的落寞凄楚刻画得入木三分。

结尾一句以丝喻泪,既生动写出眼泪连绵不绝的形态,也暗喻愁思如丝般绵长缠绕,含蓄隽永,余味不尽。全诗语言浅近自然,没有刻意雕琢,却将身世之感写得真挚深沉,耐人咀嚼。

创作背景

展开
农历九月初九为重阳节,中国古代习俗于此日登高宴饮、赏菊饮酒。

本诗是北宋诗人强至所作组诗《九日有感二首》的第一首,创作于诗人抱病居家之时,因今昔过节情景的鲜明对比生发感慨,遂成此作。

名句摘录

收起

每岁登高尽醉归,未曾轻负菊花期。

今年枕上酬佳节,感泪双痕落似丝。