次韵答正老

强至 · 宋代

幽欢闲忆去年时,饮量人人灌漏卮。
我更典衣邀浅饮,君犹刻烛赋新诗。
由来世事都无定,再结朋游未可期。
一纸清风惠佳句,殷勤胜寄陇头枝。

译文

收起
悠闲时总会想起去年欢聚的时刻,座中人人酒量宏大,就像能灌满渗漏的酒器。
我哪怕典当了衣物也要邀大家小饮,你还在刻烛限时里,挥洒写出崭新的诗句。
从来世间万事都没有定数,日后再聚同游,还不知道能否如愿。
你送我这一纸带着清风的佳句,这份深厚情意,远胜过寄来陇头的梅枝。

注释

收起
  • 次韵古代唱和诗的一种方式,依照他人原诗的韵脚来创作和诗,称为次韵。
  • 漏卮渗漏的酒器,古人用来比喻酒量极大,饮酒不尽。
  • 典衣典当衣物,形容即便境况清贫,也要凑钱宴饮,看重相聚的情谊。
  • 刻烛古代文人聚会赋诗,会在蜡烛上刻痕计时,限定作诗时间,此处用来形容雅集赋诗的场景。
  • 陇头枝指陇山的梅枝,出自古人折梅寄赠远方友人的典故,代指赠给友人的礼物。

赏析

展开
这首唱和诗情感质朴真挚,结构层层递进,将忆旧、感怀、酬答融为一体,是宋代赠答诗中的佳作。

开篇从追忆旧游切入,以漏卮的比喻写当年宴饮的豪兴,下笔明快。颔联抓住宴集最动人的两个细节:典衣邀饮见出诗人对相聚的珍视,即便清贫也不愿扫了雅兴;刻烛赋诗写出了友人捷才潇洒的风姿,寥寥十四字,就把当年欢会的鲜活场景展现在读者眼前。

颈联一转,抒发世事无常、聚散难料的人生感慨,为下文收束到当下铺垫。尾联翻用折梅寄友的旧典,说友人寄来的佳句远胜寄赠梅花,既点明了唱和的题意,也将对友人的思念与珍视推向了高潮,意蕴深厚,情味悠长。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人强至创作的酬唱赠答诗,“次韵”即依照友人原诗的韵脚用字创作和诗,酬答友人正老。

强至一生仕途多舛,早年辗转各地担任幕僚,常与文人名士交游唱和。这首诗是诗人与正老分别之后,收到对方寄来的新作,因感念旧友情谊,写下这首和诗。