古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
苦旱二首 其一
强至
· 宋代
拼音
译文
复制
垅上痿人卧槁苗,频年郡国诉诸朝。
雨师不为苍生起,只纵晴虹作旱妖。
译文
收起
田埂上枯瘦无力的灾民倒卧在干枯的禾苗旁,连年遭遇旱灾各地都向朝廷上报求助。
掌管降雨的雨师不肯为苍生出来施雨,只放任晴虹化作旱妖肆虐逞凶。
注释
收起
垅上
同"垄上",指田埂之上,即田间。
痿人
指因旱灾饥饿而变得枯瘦无力的灾民。
槁苗
已经干枯枯死的禾苗。
频年
连年,连续多年。
郡国
本是汉代地方行政区划名,这里代指北宋的地方州县。
雨师
中国古代神话中掌管降雨的神灵。
晴虹
晴天出现的虹,古人认为晴虹出现是大旱来临的征兆。
赏析
展开
这首诗是一首现实主义的悯农讽喻诗,开篇即以极具冲击力的场景切入,将倒卧的灾民与干枯的禾苗并置,直白地展现出旱灾之后民不聊生的凄惨景象,第二句点明灾情已经连年不绝,地方早已多次向朝廷上报,为后文抒发怨愤之情做好了铺垫。
后两句借神话意象委婉抒愤,表面上指责掌管降雨的雨师不肯为苍生降雨,反而放纵晴虹化作旱妖为祸人间,实际上暗喻当权者漠视民生疾苦,不肯采取措施救济灾民,委婉却十分犀利地批判了统治者的不作为。
全诗语言质朴直白,情感愤切真挚,既饱含着对受灾百姓的深切同情,也藏着对当权者的批判,是宋代现实主义悯农诗的代表性作品。
创作背景
展开
强至是北宋仁宗、神宗时期的官员,为官清正,十分关心民间疾苦,常常亲赴灾区考察灾情。
这首诗是作者目睹民间连年遭受大旱、民不聊生的惨状后,有感而发创作的悯民诗作。
名句摘录
收起
垅上痿人卧槁苗,频年郡国诉诸朝。
雨师不为苍生起,只纵晴虹作旱妖。