二郎山

沈括 · 宋代

二郎山下雪纷纷,旋卓穹庐学塞人。
化尽素衣冬未老,石烟多似洛阳尘。

译文

收起
二郎山脚下大雪纷纷扬扬,我仿照塞外行人支起了圆顶毡帐。
洁白的衣衫已被烟尘染尽,寒冬尚未衰残,山间烟尘多得就像洛阳城里的车马尘土。

注释

收起
  • 旋卓旋,随即、不久;卓,竖立,此处指支起搭建。
  • 穹庐古代北方游牧民族居住的圆顶毡帐,类似后世的蒙古包。
  • 塞人指居住在边塞塞外地区的游牧民众。
  • 素衣白色的衣衫,此处指诗人出行所穿的衣物。
  • 石烟指山间采石扬起的烟尘,也可指塞外驿路车马奔波扬起的烟尘。

赏析

展开
这首绝句即景抒怀,将边地风物与个人感慨融为一体,笔法凝练质朴,蕴藉深沉。

开篇两句直写眼前实景,荒寒边地大雪纷飞,诗人入乡随俗,仿照塞人支起毡帐住宿,寥寥十四字就勾勒出一幅清寒旷远的塞外出行图,也点明了出使途中的特殊境遇。

末尾两句巧妙化用西晋文人陆机“京洛多风尘,素衣化为缁”的经典典故,借素衣被风尘染尽、边地烟尘不逊洛阳的写法,含蓄道出了诗人长途出使的奔波辛劳,也暗寓了对京城家国的深切牵挂。用典不着痕迹,景中含情,余味悠长,是宋人绝句中的精品之作。

创作背景

展开
这首诗创作于北宋熙宁八年(公元1075年)。

当时宋辽两国就河东边境领土归属问题产生争端,沈括奉命以使臣身份出使辽国谈判,途经塞外二郎山时,写下这首绝句记行抒怀。