到老的暮春光景实在值得惋惜,没有繁花能把春光留住。
屋边环绕着褚树,枝叶稀疏本没多少价值。
总嫌柳树徒然长得一派青翠,想起李白的伤春诗句更添怅惘。
多谢庭中的安石榴,对着我绽开了艳红的花蕊。
原诗文
收起老景
老景春可惜,无花可留得。
绕屋褚先生,萧萧何所直。
每嫌柳浑青,追怅李太白。
多谢安石榴,向人红蕊拆。
绕屋褚先生,萧萧何所直。
每嫌柳浑青,追怅李太白。
多谢安石榴,向人红蕊拆。
译文
收起注释
收起
[老景]:既指年老的人生光景,也指暮春时节的景致。
[褚先生]:是诗人对褚树的戏称,褚树又名榖树,落叶乔木。
[萧萧]:形容枝叶稀疏摇落的样子。
[何所直]:有什么价值,"直"通"值"。
[安石榴]:即石榴,因原产自西域安国,故名安石榴。
[拆]:同"坼",裂开,这里指花蕊绽开。
[褚先生]:是诗人对褚树的戏称,褚树又名榖树,落叶乔木。
[萧萧]:形容枝叶稀疏摇落的样子。
[何所直]:有什么价值,"直"通"值"。
[安石榴]:即石榴,因原产自西域安国,故名安石榴。
[拆]:同"坼",裂开,这里指花蕊绽开。
赏析
收起
这首诗以浅淡质朴的语言,写晚年对春景的独特观感,寄寓了深沉的人生感慨,章法起伏,余味悠长。
开头两句总起,点出老境逢春的怅惘:春光虽好,人到晚年却无繁花可留,一语双关,既写暮春无花之景,也暗合人生晚景的落寞,奠定了全诗略带惆怅的基调。三、四句接写屋旁褚树,以戏谑的口吻说它萧萧稀疏,本无价值,看似写树,实则是诗人对自身老景的幽默自况。五、六句宕开一笔,说柳树徒自青翠,却只会惹动人的怅惘情绪,借用前人诗思,把伤春怀旧的情绪推进一层。
最后两句笔锋一转,感谢石榴在春末吐出红花,给黯淡的老景添了一抹明亮的暖意,透露出诗人在晚年落寞之中,依然能从寻常景物中获得慰藉的平和心境。全诗语言质朴无华,结构起伏有致,充分体现了王安石晚年绝句瘦硬淡远、意蕴深沉的风格特色。
开头两句总起,点出老境逢春的怅惘:春光虽好,人到晚年却无繁花可留,一语双关,既写暮春无花之景,也暗合人生晚景的落寞,奠定了全诗略带惆怅的基调。三、四句接写屋旁褚树,以戏谑的口吻说它萧萧稀疏,本无价值,看似写树,实则是诗人对自身老景的幽默自况。五、六句宕开一笔,说柳树徒自青翠,却只会惹动人的怅惘情绪,借用前人诗思,把伤春怀旧的情绪推进一层。
最后两句笔锋一转,感谢石榴在春末吐出红花,给黯淡的老景添了一抹明亮的暖意,透露出诗人在晚年落寞之中,依然能从寻常景物中获得慰藉的平和心境。全诗语言质朴无华,结构起伏有致,充分体现了王安石晚年绝句瘦硬淡远、意蕴深沉的风格特色。