夕阳西下,台阶上梧桐的影子缓缓移动,窗帘卷起露出远处青山,竹席半空闲放。
金鸭香炉里的香火已然燃尽,沉水香也已经冷却,悠长未完的残梦,醒在一片清脆的鸟声之中。
原诗文
收起日西
日西阶影转梧桐,帘卷青山簟半空。
金鸭火销沈水冷,悠悠残梦鸟声中。
金鸭火销沈水冷,悠悠残梦鸟声中。
译文
收起注释
收起
[日西]:指夕阳西下,点明诗作所写的时间。
[簟]:竹制凉席,多用于夏日睡卧。
[金鸭]:古代熏香所用的铜制鸭形香炉,是古时常见的贵族香具。
[火销]:指香炉中的熏香已经燃尽熄灭。
[沈水]:即沉水香,也叫沉香,是古代名贵的香材,原文作“沈”,为古写。
[簟]:竹制凉席,多用于夏日睡卧。
[金鸭]:古代熏香所用的铜制鸭形香炉,是古时常见的贵族香具。
[火销]:指香炉中的熏香已经燃尽熄灭。
[沈水]:即沉水香,也叫沉香,是古代名贵的香材,原文作“沈”,为古写。
赏析
收起
这首小诗通篇写景,却融情入景,意境清寂悠远,把诗人晚年闲居的恬淡心境写得入木三分。
开篇以“阶影转梧桐”点出时间推移,静中见动,不言人而自有人在,暗示诗人静处已久,自然带出闲居的氛围。次句“帘卷青山簟半空”,卷帘见山,凉席半闲,勾勒出慵懒闲适的居家状态,开阔的青山与静谧的室内相映,清逸的境界顿出。
第三句转写炉上香冷,说明诗人不知不觉间已经睡去,时间悄然流逝,暗合闲居的松弛感。末句“悠悠残梦鸟声中”收束全诗,残梦将醒未醒,耳边鸟声悠悠,将那种物我两忘、淡远宁静的意韵推向极致,余味无穷。全诗语言浅净,不用奇字,章法天然,体现了王安石晚年绝句“深婉不迫”的艺术特色。
开篇以“阶影转梧桐”点出时间推移,静中见动,不言人而自有人在,暗示诗人静处已久,自然带出闲居的氛围。次句“帘卷青山簟半空”,卷帘见山,凉席半闲,勾勒出慵懒闲适的居家状态,开阔的青山与静谧的室内相映,清逸的境界顿出。
第三句转写炉上香冷,说明诗人不知不觉间已经睡去,时间悄然流逝,暗合闲居的松弛感。末句“悠悠残梦鸟声中”收束全诗,残梦将醒未醒,耳边鸟声悠悠,将那种物我两忘、淡远宁静的意韵推向极致,余味无穷。全诗语言浅净,不用奇字,章法天然,体现了王安石晚年绝句“深婉不迫”的艺术特色。