年少时候我来到京城。
把酒相逢,满座都是当代名流才俊。
三十多年过去恍如一梦,实在叫人忧愁。
宦路漂泊,如今双鬓已经染满秋霜。
偶然间我重游京城名山。
不等旁人嘲笑,我自己先自感羞惭。
对镜揽容、倚楼怀远的豪情都已消逝,只想驾一叶扁舟。
伴着月下笛声、烟中蓑衣,世间万事都已罢休。
原诗文
收起南乡子
早岁入皇州。
尊酒相逢尽胜流。
三十年来真一梦,堪愁。
客路萧萧两鬓秋。
蓬峤偶重游。
不待人嘲我自羞。
看镜倚楼俱已矣,扁舟。
月笛烟蓑万事休。
尊酒相逢尽胜流。
三十年来真一梦,堪愁。
客路萧萧两鬓秋。
蓬峤偶重游。
不待人嘲我自羞。
看镜倚楼俱已矣,扁舟。
月笛烟蓑万事休。
译文
收起注释
收起
[皇州]:指京城,这里代指南宋都城临安。
[胜流]:指名流、才智出众的人物。
[蓬峤]:本指仙山,这里代指京城中的名山。
[烟蓑]:烟雨中的蓑衣,代指归隐渔樵的闲散生活。
[胜流]:指名流、才智出众的人物。
[蓬峤]:本指仙山,这里代指京城中的名山。
[烟蓑]:烟雨中的蓑衣,代指归隐渔樵的闲散生活。
赏析
收起
这首词以今昔对比的结构,抒发了晚年回望一生的沧桑感慨,风格沉郁苍凉,质朴中见深情。
上片从早年入京的意气写起,一句“三十年来真一梦”,瞬间拉回现实,把半世坎坷的失落凝结在短短七字中,“客路萧萧两鬓秋”的喟叹,道尽漂泊衰老的无奈。下片写重游心境,“不待人嘲我自羞”一语动人,把壮志未酬的羞愤写得含蓄入骨。结尾“月笛烟蓑万事休”看似写归隐的旷达,实则藏着报国无门的深沉悲愤,把无尽苍凉收束在平淡语中,余味悠远。
上片从早年入京的意气写起,一句“三十年来真一梦”,瞬间拉回现实,把半世坎坷的失落凝结在短短七字中,“客路萧萧两鬓秋”的喟叹,道尽漂泊衰老的无奈。下片写重游心境,“不待人嘲我自羞”一语动人,把壮志未酬的羞愤写得含蓄入骨。结尾“月笛烟蓑万事休”看似写归隐的旷达,实则藏着报国无门的深沉悲愤,把无尽苍凉收束在平淡语中,余味悠远。