古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
送人往湖南
文天祥
· 宋代
拼音
译文
复制
雁拖秋月洞庭边,客路凄凉野菊天。
云隔酒尊横北海,风吹诗史落西川。
夜深鬼火千山雪,春后鹃花一树烟。
为我祝融峰上看,朝暾白处礼蓬仙。
译文
收起
雁群携着秋月,你将赴洞庭湖边,行路凄凉,正是野菊盛开的寒天。
云气隔断了北海的饯别酒筵,你的诗名随风吹送流传到西川。
夜深时千山覆雪,点点鬼火明灭闪,春归后杜鹃花发,一树笼着轻烟。
请你替我登上祝融峰顶,在朝阳升起的发白之处礼拜蓬山仙人。
注释
收起
洞庭
即洞庭湖,位于今湖南省北部,是古代楚地核心水域之一。
客路
指旅人前行的路途,此处指友人赴湖南的行程。
酒尊
同“酒樽”,古代盛酒器具,此处代指饯别的酒宴。
诗史
原指杜甫反映时局的诗作,此处称赞友人的诗作能记录现实,可称诗史。
祝融峰
南岳衡山的最高峰,位于今湖南衡阳境内,是古代湖南著名的游览胜地。
朝暾
指初升的太阳。
蓬仙
指蓬莱仙山的仙人,此处泛指山中得道仙人。
赏析
展开
这是一首沉郁苍凉的送别律诗,全诗格律谨严,对仗工整,体现了文天祥晚年诗歌苍劲深沉的艺术风格。
首联开篇即破题,点明送别时节与友人去向,“雁拖秋月”的炼字十分精巧,一个“拖”字将秋雁南飞、秋月高悬的苍茫景象写得灵动传神,“客路凄凉”四字既点出行旅的孤寂,也暗合了当时山河飘摇的时代氛围,奠定了全诗的情感基调。
颔联、颈联对仗极为工巧,意境开阔奇诡。“云隔酒尊”写离别后山川阻隔的离愁,“风吹诗史”赞友人诗名远播才名出众。颈联“夜深鬼火千山雪,春后鹃花一树烟”一句,一冷一暖、一荒寂一明媚,时空交错,既写湖南山川的特色,也暗含着对世事变迁、山河变色的深沉感叹,意象独特,余味悠长。
尾联宕开一笔,嘱托友人替自己登祝融峰观日出、礼蓬仙,将个人送别之情升华,既寄寓了对友人的祝愿,也暗含着诗人对太平清明境界的向往,使全诗从离别愁绪中跳出,意境更加开阔悠远。
创作背景
展开
这是南宋诗人文天祥创作的一首七言律诗,作于诗人送别友人前往湖南游历或任职之时。
南宋末年山河破碎,时局动荡不安,文天祥在送别友人的途中,触景生情,写下这首蕴含深沉感慨的诗作。