出真州 其九

文天祥 · 宋代

荒郊下马问何之,死活元来任便宜。
不是白兵生眼孔,一团冤血有谁知。

译文

收起
荒郊停下马来我问将向何方去,死活本来就听凭命运安排。
若不是元军睁着眼不肯将我放过,我这一腔冤愤的鲜血又有谁知晓。

注释

收起
  • 何之即“之何”,意思是到哪里去。之,往、去。
  • 元来同“原来”,本来的意思。
  • 便宜此处指方便便利,引申为听凭天意安排,顺其自然。
  • 白兵指南宋百姓对元军的称呼,因蒙古军队尚白色,故称。
  • 生眼孔睁着眼睛,此处指元军故意寻衅,不肯放过作者。
  • 冤血作者自指,谓自己为国奔走却蒙受冤屈,恐将冤死荒郊。

赏析

展开
这首诗是文天祥逃亡途中的纪实抒怀之作,风格质朴刚健,直吐胸臆,毫无雕琢痕迹。

开篇两句即点明自身孤危的处境:被逐出真州后,诗人辗转荒郊问路,早已将生死置之度外,短短十四字,就把作者饱经患难、置生死于度外的气度勾勒出来。结尾两句笔锋一转,直抒胸中难以言说的冤愤:自己为了大宋社稷奔走呼号,却反遭自家将领猜疑,若非元军寻衅加害,自己这一腔忠君报国的冤血,恐怕都无人知晓冤情所在。

全诗用语浅直却愤懑满溢,把诗人蒙冤孤危的境遇和忠愤填膺的情感表现得淋漓尽致,读来令人动容,极具艺术感染力。

创作背景

展开
这首诗创作于南宋恭帝德祐二年(公元1276年)。

当时元军大举南下,文天祥奉命出使元营谈判,被元军强行扣留,后寻机逃脱,辗转抵达真州。南宋扬州统帅李庭芝误信元军的反间计,怀疑文天祥已经投降元军,命真州守将苗再成诛杀文天祥,苗再成不忍加害,便将文天祥逐出真州。这首诗就是文天祥被逐后,在荒郊逃亡途中所作。