古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
固陵道中三首 其一
文天祥
· 宋代
拼音
译文
复制
九天云下垂,一雨作秋色。
尘埃化泥涂,原野转萧瑟。
十里一双堠,狐兔卧荆棘。
见说数年来,中州乍苏息。
译文
收起
九天之上浓云低垂,一场秋雨催生出凄清的秋色。
路上尘埃都化作泥泞,辽阔原野变得一派萧瑟。
十里路边立着记里程的土堠,狐兔在荆棘丛里栖息。
听旁人说近几年来,中原大地刚刚才稍稍得到喘息。
注释
收起
堠
古代路旁用来标记里程或瞭望敌情的土堆。
苏息
休养生息,恢复生机,此处指战乱后稍稍得到喘息。
中州
指中原地区,即今河南一带,是古时中原核心区域。
泥涂
指泥泞的道路。
赏析
展开
这首诗采用即景抒怀的写法,先铺写景物,后暗寓感慨,风格苍凉沉郁,极具感染力。
开篇两句以"云下垂""作秋色"点明时节氛围,勾勒出秋雨过后阴沉凄清的整体背景,开篇就奠定了清冷感伤的基调。三四句接写眼前景象:尘埃化泥,原野萧瑟,进一步渲染出荒寒寂寥的气氛。五六句转写路旁景物,堠亭荒凉、狐兔出没于荆棘,精准凸显出战后人烟稀少、土地荒芜的破败景象,不用直接写战乱惨状,而战乱破坏的痕迹已经呼之欲出。
结尾两句宕开一笔,借路人之口点出这是战乱过后刚刚苏息的中原,委婉深沉地道出了长年战乱给中原民生带来的巨大创伤,寄寓了诗人作为亡国孤臣对山河残破、民生凋敝的深沉痛感,全诗情景交融,语浅意深,情感真挚沉痛,尽显宋末遗民诗人的沉郁风骨。
创作背景
展开
这首诗创作于南宋灭亡之后,文天祥被元军押解北上元朝大都的途中。
诗人行经固陵(今河南淮阳西北),亲眼目睹中原地区历经长年战乱后的荒凉景象,感时伤世,写下了这组纪行诗,本诗是组诗的第一首。