古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
夜起
文天祥
· 宋代
拼音
译文
复制
梦破东窗月半明,此身虽在只堪惊。
一春花里离人泪,万里灯前故国情。
龙去想应回海岛,雁飞犹未出江城。
客愁多似西山雨,一任萧条白发生。
译文
收起
从梦中醒来,东窗上月色已经过半明亮,我虽然尚且活在人世,想起国破家亡的变局只觉心惊不已。
整个春天繁花里,离乱的我不断洒下思国之泪,万里孤灯前,我满怀对故国的深切情思。
宋室帝王远去,想来应当已经退守海上岛屿,传信的雁儿飞来,还没能飞出江城带不来消息。
我客居羁旅的愁思,多得就像西山连绵的寒雨,只能任凭萧条岁月里,新生出满头白发。
注释
收起
梦破
指从睡梦中醒来。
堪惊
令人心惊。诗人身经国破家亡的大变,身陷敌营,故而内心时时惊悸。
离人
此处指与家国离散、漂泊羁旅的诗人自己。
龙去
龙代指南宋帝王与朝廷,当时宋室残余势力退守南海岛屿,故称龙去回海岛。
客愁
指诗人身为羁旅客臣的愁思,包含亡国之痛与思国念家之情。
赏析
展开
这首诗开篇即情景兼到,从梦醒夜起写起,直接点出“此身虽在只堪惊”,把国破后惊魂未定的心境和盘托出,沉痛入骨。
颔联“一春花里离人泪,万里灯前故国情”,以时空对举,“一春”言愁思之长,“万里”言空间之阔,将个人离乱之泪与家国故园之思结合,情感沉挚,对仗工整自然。
颈联宕开一笔,写对故国局势的惦念,既有对宋室残余势力的期盼,又有音信难通的忧虑,曲折道出诗人身陷敌营仍心系故国的情怀。尾联以比喻收束,将无边客愁比作连绵的西山雨,结出“一任萧条白发生”的沧桑之叹,余味悠长,沉郁悲壮,尽显文天祥亡国后的孤愤与至死不渝的家国深情。
创作背景
展开
这首诗创作于南宋灭亡之后,文天祥兵败被俘,被元军羁押北上的途中。
文天祥一生坚持抗元,此时山河倾覆,诗人身陷敌手,夜中惊醒,感怀家国身世,写下了这首沉郁悲壮的诗作。
名句摘录
收起
梦破东窗月半明,此身虽在只堪惊。
一春花里离人泪,万里灯前故国情。