古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
有感
文天祥
· 宋代
拼音
译文
复制
平生心事付悠悠,风雨燕南老楚囚。
故旧相思空万里,妻孥不见满三秋。
绝怜诸葛隆中意,赢得子长天下游。
一死皎然无复恨,忠魂多少暗荒丘。
译文
收起
平生满腹心事都托付给悠悠岁月,风雨飘摇中我羁留燕南,已是垂老的亡国囚徒。
故旧亲友相思相望却远隔万里,妻子儿女久不能相见,已经整整过了三年。
我深深仰慕诸葛亮隐居隆中怀抱的济世大志,最终却只落得像司马迁那样遍游天下的坎坷遭际。
我如今坦然赴死,内心光明磊落再无遗憾,可叹多少爱国忠魂,早已默默埋没在荒野荒丘之中。
注释
收起
楚囚
原指春秋时被俘的楚国人钟仪,后泛指被囚禁之人,此处为文天祥自指被俘身份。
妻孥
指妻子和儿女。
绝怜
极度仰慕、怜爱。
隆中意
指诸葛亮隐居隆中时,怀抱兴复汉室的济世大志。
子长
西汉史学家司马迁,字子长,他曾漫游天下各地,此处用其典故。
皎然
光明磊落、清白坦荡的样子。
赏析
展开
这是一首以死明志的七言律诗,整体风格沉郁悲壮,忠义之气贯穿全篇。
开篇两句将个人身世与家国之悲融为一体,悠悠心事,风雨囚居,开篇就定下苍凉沉重的基调。颔联写对故旧亲人的思念,远隔万里,久别三秋,将亡国囚徒的孤苦思念写得真切动人。
颈联用典自然贴切,上句以诸葛亮自比,道出自己一生兴复宋室的志向,下句用司马迁的典故,暗含志向未酬、身世坎坷的怅惘。尾联直接吐露心迹,表明自己宁死不屈、光明磊落的气节,末句将个人的死节升华,吊念无数为国殉难的忠魂,使诗歌的意境更加开阔厚重,千载之下读来,依然能感受到诗人炽热的爱国忠义之心。
创作背景
展开
这首诗是文天祥兵败被俘后,押解北上途经燕南(今河北一带,靠近元朝大都北京)时创作的。
南宋灭亡后,文天祥被元军囚禁多年,元朝统治者多次以高官厚禄劝降,文天祥始终坚守忠义,不肯屈降,早已抱定殉国死节的志向,这首诗便是他明志抒怀的作品。