元日 其二

文天祥 · 宋代

慙愧云台客,飘零雪满毡。
不图朱鸟影,犹见白蛇年。
宫殿荒烟隔,门庭宿草连。
乾坤自春色,回首一潸然。

译文

收起
深愧我本是志在报国的臣子,如今飘零囚禁,大雪落满了身上的毡毯。
本来不奢望还能见到大宋国运残存,没想到仍旧身处改朝亡国的岁月。
旧日宫阙已经被荒烟隔断,故家门庭早已长满了连片的隔年野草。
天地之间依旧是一片明媚春色,我回首故国往事,不禁潸然泪下。

注释

收起
  • 云台客云台本是东汉明帝为开国功臣绘像供奉之处,这里代指志在复国建功的臣子,是诗人自谦的说法。
  • 朱鸟影朱鸟即朱雀,五行中南方属火对应朱鸟,南宋定都南方,此处代指南宋的国运与正朔。
  • 白蛇年借用汉高祖刘邦斩白蛇起义的典故,此处代指新朝,即元朝统治的年份。
  • 宿草指隔年生的野草,常用来形容地方荒废已久。
  • 潸然流泪的样子。

赏析

展开
这首诗将个人身世之悲与家国兴亡之痛紧密融合,情感沉郁苍凉,真挚动人,字字都浸透着诗人的爱国情怀与亡国之思。

诗中运用典故自然贴切,云台、朱鸟、白蛇三个典故,既契合宋亡元兴的历史背景,又含蓄委婉地传达出诗人的故国立场,没有直白呼号,却力量千钧。

结尾两句「乾坤自春色,回首一潸然」尤为精妙,运用以乐景衬哀情的手法:天地宇宙本就按照自身规律运转,春天到来依旧万物复苏,生机盎然,反衬出诗人内心无法排解的亡国悲恸,愈见其悲痛的深沉,余味悠长,动人心魄。

创作背景

展开
这首诗是文天祥兵败被俘后,囚禁于元朝大都(今北京)时所作,创作于元世祖至元十七年(1280年)元日,也就是农历新年。

当时南宋已经灭亡,文天祥被俘数年,始终坚守气节,严词拒绝元廷的诱降。新年到来之际,诗人触景生情,感怀身世浮沉与家国兴亡,写下《元日》组诗两首,这是其中第二首。