弟第一百五十四

文天祥 · 宋代

不见江东弟,急难心炯然。
念君经世乱,卧病海云边。

译文

收起
久未见到江东的弟弟,你在危难之中心志依然光明坦荡。
感念你身经世间战乱,如今卧病在南海云海之边。

注释

收起
  • 江东弟此处化用杜甫诗句,指作者文天祥的弟弟文璧,文璧当时任职惠州,地处岭南海滨。
  • 炯然形容心志光明坦荡、清晰不改的样子。
  • 经世乱经历国家破亡、天下动荡的战乱。
  • 海云边指南海之滨,对应文璧任职惠州临近南海的地理位置。

赏析

展开
这首诗是集句诗,全诗截取杜甫诗句组合而成,却浑然一体,毫无斧凿拼接的痕迹,情感真挚自然。

开篇直抒胸臆,点出骨肉离散不得相见的遗憾,次句点明在国破家亡的危难之中,兄弟二人心意相通,彼此品格心志都清晰不改。后两句转而设想弟弟的处境,将深沉牵挂藏在平实的描述中,把骨肉亲情的牵挂和亡国破家的悲痛融合在一起,语浅情深,沉郁动人,尽显文天祥被俘后对亲人的深切惦念。

创作背景

展开
这首诗出自南宋末年文天祥被俘后所作的《集杜诗》,这部诗集是文天祥在囚中集杜甫诗句而成的组诗,共二百首,每首题写一事一人。

本篇为组诗第一百五十四首,专为怀念弟弟文璧所作。南宋灭亡后,文天祥被俘北迁,与弟弟文璧天南远隔,得知弟弟身经战乱、卧病海滨,因而写下这首诗寄寓思念。