古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
第一百五十七
文天祥
· 宋代
拼音
译文
复制
江汉故人少,东西消息稀。
异花开绝域,野风吹征衣。
译文
收起
江汉一带故友已经寥寥无几,天各一方彼此音信十分稀疏。
奇异的花儿开放在荒远边地,旷野的凉风吹拂着我北行的征衣。
注释
收起
江汉
指长江与汉水流域,这里泛指原南宋统治的南方故土。
绝域
指极其荒远偏远的地域,此处指文天祥被俘北迁后所到的北方异域。
征衣
远出征行者的衣衫,此处是文天祥自指北行途中的衣着。
赏析
展开
这首诗虽是集句拼接而成,却浑然天成,完全是文天祥自身真实心境的自然流露,毫无生硬拼凑之感。
开篇两句从人事落笔,写出了南宋亡国乱离之后,故友凋零、天各一方音信断绝的惨状,短短十字道尽了亡国之后孤孑无依的处境,风格沉郁悲凉,贴合杜甫诗歌的乱离底色。
后两句即景生情,将深沉情感融入景物描写之中:异花开在绝域,本就暗藏置身异乡的疏离与异样之感,野风吹动征衣,更烘托出俘囚北迁的凄冷与孤寂。全诗不事雕琢,质朴沉痛,将亡国孤臣的凄怆情怀含蓄写出,余味无穷。
创作背景
展开
这首诗是文天祥被俘押赴燕京后创作的《集杜诗》二百首中的第一百五十七首。
南宋灭亡后,文天祥兵败被俘,被元军囚禁于大都三年,期间他摘引唐代诗人杜甫的诗句重新组合成诗,借杜甫的诗句抒发自己的亡国之痛与身世之感,共得二百首,每首各咏一事一情,本首写于他被俘北迁途中,抒发途中感触。